Sentence examples of "характера" in Russian with translation "temper"

<>
У него были непростые времена из-за его характера и выпивки, особенно после смерти мамы. He had a hard time with his temper and with drinking, especially after my mom died.
Это не означает, что Европе надо отказаться от своего светского характера, а тем более либеральных идеалов. This does not mean that it should temper its secularism, much less its liberal values.
Следующее, что он скажет, это что парень водит новую чистую машину у него проблемы на работе из-за его дурного характера. The next thing he's going to do is tell us he probably drives a clean late-model car, has trouble keeping a job because he's got a bad temper.
В 1932 году после создания в стране первого колледжа домоводства, колледж леди Ирвин, ВАФОЖ попыталась провести реформу системы образования для женщин путем придания ей научного характера. In 1932 with the establishment of the country's first Home Science College, Lady Irwin College, AIWEFA sought to remodel women's education by investing it with a scientific temper.
Иногда у меня ужасный характер. I've a very bad temper sometimes.
У неё довольно вспыльчивый характер. She's got a pretty wicked temper.
А у тебя скверный характер. And you got a bad temper.
У него действительно ужасный характер He really has a bad temper
Не показывайте мне ваш характер. Don't truss up thy temper, I say.
У твоего отца скверный характер. Your Dad had bad temper.
Словом у него вспыльчивый характер. Word is he has a violent temper.
И у меня скверный характер. And I've got a bad temper.
Похоже у него тот еще характер. Sounds like he's got a bad temper.
У моего бывшего был ужасный характер. My ex has a real bad temper.
Да уж, у Арго взрывной характер. Yeah, Argo has a bad temper.
Но у Дэнни более резкий характер. But Danny is quick to the temper.
У г-на Танаки вспыльчивый характер. Mr. Tanaka has a short temper.
У моего брата всегда был ужасный характер. My brother's always had a bad temper.
У меня на самом деле плохой характер. I have a really bad temper.
Она ужасно готовит, у неё скверный характер. She's a horrible cook, with a bad temper.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!