Sentence examples of "хорошая мысля приходит опосля" in Russian

<>
Германия не сможет вырваться из веймарской ловушки, мысля исключительно в немецком контексте. Germany cannot break out of the Weimar trap by thinking solely in German terms.
Он приходит сюда раз в месяц. He comes here once a month.
В сегодняшнем прогнозе сказано, что завтра будет хорошая погода. Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
Мысля в этом ключе, мы призываем всех к соблюдению норм и принципов, закрепленных в международных договорах, и настаиваем на универсализации и осуществлении этих договоров, а также на обеспечении проверки их выполнения. Along those lines, we call for respect for the principles and norms enshrined in international treaties and encourage the advancement of their universality, their implementation and their verification mechanisms.
Весна приходит после зимы. Spring comes after winter.
Она не такая хорошая девочка, как ты думаешь. She is not such a girl as you imagine.
Сборщик мусора приходит три раза в неделю. The garbage collector comes three times a week.
В конечном счёте я подумал, что это хорошая книга. All in all, I thought it was a good book.
После зимы приходит весна. Spring follows winter.
Эми — хорошая девочка. Emi is a good girl.
По мере развития цивилизации поэзия почти неизбежно приходит в упадок. As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
У неё хорошая фигура. She has a good figure.
Отец Джима всегда приходит домой поздно. Jim's father always comes home late.
Это, безусловно, хорошая идея, но её сложно осуществить на практике. It's a good idea, to be sure, but it's hard to put it into practice.
Смерть приходит ко всем людям. Death comes to all men.
Я думаю она хорошая танцовщица. I think she is a good dancer.
Я уверен что люди тебе постоянно задают этот вопрос, но это все что приходит сейчас на ум. I'm sure people ask you this question all the time, but it's all that comes to mind right now.
Они хорошая пара. They are a good couple.
Джимми часто приходит проведать меня на выходных. Jimmy often comes to see me on weekends.
Хорошая обувь не бывает слишком дорогой. You can't pay too much for good shoes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.