Exemplos de uso de "хром" em russo com tradução para o inglês

<>
хром на 5%, олово на колоссальные 74%. chromium by 5%, tin by a whopping 74%.
Я нахожу хром слегка вычурным. I find chrome to be a bit ostentatious.
тяжелые металлы (мышьяк, хром, медь, никель, селен, цинк). Heavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc).
Полированный хром, рубчатая рукоятка, фиксатор. Satin chrome, rubber grip, 3-dot fixed sights.
тяжелые металлы: мышьяк, хром, медь, никель, селен и цинк; Heavy metals: arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc;
Ну, э-э, полированный хром, полагаю. Well, uh, polishing chrome, I suppose.
Дополнительная отчетность охватывает мышьяк, хром, медь, никель, селен и цинк; Additional reporting covers arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc;
Мистер Хром, вы многого не знаете. Mr. Chrome, I don't think you quite understand.
Тяжелые металлы (мышьяк, хром, медь, никель, селен, цинк) и их соединения. Heavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc) and their compounds.
Я сняла хром с головки, как ты просил. I finally got all the chrome off this for you.
Была также собрана информация о других металлах (мышьяк, хром, медь, никель и цинк). Information on additional metals (arsenic, chromium, copper, nickel and zinc) was also collected.
К ним относятся свинец, медь, хром и никель, и все они требуют применения специальных методов удаления. These include lead, copper, chrome and nickel, all of which require special disposal methods.
Оставь себе свой хром и магнезий потому что я открыл намного более драгоценный элемент. Keep your chromium and magnesium, because I discovered a much more precious element.
Например, как указывалось выше, хром и многие его соединения, такие как зеленая окись трехвалентного хрома (Cr2O3), не опасны. For example, as pointed out earlier, chromium and many of its compounds, such as green chrome (III) oxide, Cr2O3, are not hazardous.
К сентябрю 1990 года каждый из металлов подешевел: хром на 5%, олово на колоссальные 74%. By September 1990, each of the metals had dropped in price: chromium by 5%, tin by a whopping 74%.
Их едкий помёт портит хром и камень, а одна птица в год может произвести до 12 килограмм испражнений. Their corrosive droppings erode chrome and stone, and each bird can produce 1 2 kilos of mess a year.
Защитники окружающей среды вложили свои деньги в хром, медь, никель, олово и вольфрам сроком на 10 лет. The environmentalists put their money on chromium, copper, nickel, tin, and tungsten, and picked a time frame of 10 years.
В настоящее время в Зимбабве добываются свыше 30 различных видов минералов, в частности платина, золото, хром, кобальт, медь, олово и цинк. Currently, Zimbabwe exploits over 30 different types of minerals that include platinum, gold, chrome, cobalt, copper, tin and zinc.
Промышленный бум Китая поддерживается за счет импортируемых полезных ископаемых, таких как железная руда и хром, которыми богата Южная Африка. China’s manufacturing boom is fuelled by imported minerals, such as iron ore and chromium, which southern Africa possesses in abundance.
Новая версия спецификации создается, когда материал, используемый для производства лампы меняется с матовой стали на хром, что соответствуют версии 216 и версии 217. A new BOM version is created when the material that is used to produce the lamp is changed from brushed steel to chrome, which correspond respectively to version 216 and version 217.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!