Usage examples of "chromium" in English with translation to Russian

<>
chromium by 5%, tin by a whopping 74%. хром на 5%, олово на колоссальные 74%.
Heavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc). тяжелые металлы (мышьяк, хром, медь, никель, селен, цинк).
Heavy metals: arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc; тяжелые металлы: мышьяк, хром, медь, никель, селен и цинк;
Additional reporting covers arsenic, chromium, copper, nickel, selenium and zinc; Дополнительная отчетность охватывает мышьяк, хром, медь, никель, селен и цинк;
Heavy metals (arsenic, chromium, copper, nickel, selenium, zinc) and their compounds. Тяжелые металлы (мышьяк, хром, медь, никель, селен, цинк).
This fish sample was altered with acrylic resin, potassium chromium sulfate, formaldehyde. Эти образцы рыбы были обработаны акриловой смолой, калийным сульфатом хрома, формальдегидом.
Keep your chromium and magnesium, because I discovered a much more precious element. Оставь себе свой хром и магнезий потому что я открыл намного более драгоценный элемент.
Information on additional metals (arsenic, chromium, copper, nickel and zinc) was also collected. Была также собрана информация о других металлах (мышьяк, хром, медь, никель и цинк).
nickel, chromium, molybdenum, boron and vanadium contents, and any other alloying elements intentionally added. по содержанию никеля, хрома, молибдена, бора и ванадия, а также других специально добавленных легирующих элементов.
For hard plating, however, the process with chromium (III) did not function as well. Однако для нанесения твердых гальванопокрытий процесс с использованием хрома (III) не является столь же успешным.
Interestingly enough, they also do this with uranium and chromium, and various other toxic metals. Что интересно, они делают то же с ураном и хромом, а так же другими токсичными металлами.
You have to tell Jane to have the lab test the trivalent chromium particles for azurite. Ты должна сказать Джейн, провести лабораторные тесты трехвалентного хрома на частицы азурита.
Due to the presence of trivalent chromium particles, I would say it was from a leather product. В связи с наличием трехвалентных частиц хрома, я бы сказал, они были из кожаного изделия.
It will also initiate work for the modelling of other metals (arsenic, copper, chromium, nickel and zinc). Он также начнет работу по разработке моделей для других металлов (мышьяка, меди, хрома, никеля и цинка).
It will also initiate work for the modelling of other metals (arsenic, copper, chromium, nickel, selenium and zinc). Он также начнет работу по разработке моделей для других металлов (мышьяка, меди, хрома, никеля, селена и цинка).
Reported emissions of arsenic, chromium, copper, nickel, zinc (17 countries) and selenium (13 countries) in the EMEP region Представленные данные о выбросах мышьяка, хрома, меди, никеля, цинка (17 стран) и селена (13 стран) в регионе ЕМЕП
By September 1990, each of the metals had dropped in price: chromium by 5%, tin by a whopping 74%. К сентябрю 1990 года каждый из металлов подешевел: хром на 5%, олово на колоссальные 74%.
The environmentalists put their money on chromium, copper, nickel, tin, and tungsten, and picked a time frame of 10 years. Защитники окружающей среды вложили свои деньги в хром, медь, никель, олово и вольфрам сроком на 10 лет.
China’s manufacturing boom is fuelled by imported minerals, such as iron ore and chromium, which southern Africa possesses in abundance. Промышленный бум Китая поддерживается за счет импортируемых полезных ископаемых, таких как железная руда и хром, которыми богата Южная Африка.
The Ilek carries boron and chromium into the Ural River, originating from the tailing ponds of former chemical plants via groundwater. С водами реки Илек в реку Урал попадают бор и хром с хвостохранилищ бывших химических комбинатов через подземные воды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!