Exemples d'utilisation de "чёрная новость" en russe

<>
Новость о её разводе оказалась большим сюрпризом. The news that she got divorced was a big surprise.
Ворона — чёрная как уголь. A crow is as black as coal.
В тот момент, когда она услышала новость, она побледнела. The moment she heard the news, she turned pale.
У него есть чёрная рубашка. He has a black shirt.
Я не знаю, как он получил эту новость, но он, конечно же, не обрадовался этому. I don't know how he received the news, but he certainly wasn't happy about it.
Я увидел, как в дом забежала чёрная кошка. I saw a black cat run into the house.
Когда ей рассказали эту новость, она прыгала от радости. Being told the news, she jumped for joy.
У нас две кошки: одна белая, а другая чёрная. We've got two cats - one is white, and the other's black.
Я очень обрадовался, когда услышал эту новость. I was very happy when I heard that news.
У меня есть белая собака и чёрная собака. I have a black and a white dog.
Я услышал новость о его отъезде. I heard news of his departure.
У меня две собаки: одна чёрная, другая белая. We have two dogs. One is black and the other is white.
Она побледнела, услышав эту новость. Her face turned white at the news.
У меня есть кошка и собака. Кошка чёрная, а собака белая. I have a cat and a dog. The cat is black and the dog is white.
Это для меня новость. That is a new story to me.
Не имеет значения, белая кошка или чёрная, если она ловит мышей, значит это хорошая кошка. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
Услышав эту новость, она выглядит счастливой. She looks happy on hearing the news.
Эти «хвосты» способствуют росту индекса в направлении к горизонтальной линии сопротивления (чёрная линия), а также обеспечивает нам три явных уровня поддержки: 8350, 9200, 9360. Those tails are pushing the index higher against the horizontal resistance line (black) and also give us three clear reference support areas: 8,350, 9,200, 9,360.
У нас есть хорошая новость. We have good news.
Просто уродливая, чёрная грязь, которую нужно стереть тряпкой. Just ugly, black grease to be wiped away, find another job for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !