Sentence examples of "шарик" in Russian

<>
no matches found
Хочешь воздушный шарик из тех, что мы обычно даем малышам? Would you like a Mylar balloon that we normally only give to toddlers?
включая медицинские исследования, исследования космоса, , физику частиц, инженерию, и даже социальные и гуманитарные наук, - всё финансируется из научного бюджета, те самые 3.3 миллиарда, тот маленький жёлтый шарик, неподалёку от оранжевого шарика в левой части экрана. from medical research, space exploration, where I work, at CERN in Geneva, particle physics, engineering, even arts and humanities, funded from the science budget, which is that 3.3 billion, that little, tiny yellow blob around the orange blob at the top left of the screen.
Самая простая такая ложная боеголовка, или «контрмера», обманывающая ПРО, это дешевый воздушный шарик типа тех, что надувают на днях рождения у детей. The simplest such decoys or “countermeasures” to missile defense are cheap inflatable balloons such as the shiny ones at children's birthday parties.
Я хочу кремовый шарик тоже. I want a cream puff too.
Большой синий велюровый мраморный шарик. The big blue velour marble.
Ну, все лучше, чем Шарик или Тузик. Well, it's better than buster or spot.
Все дети одинаковы - бах, бах, взрываем шарик! All kids again - bang, bang, blow up the balloon!
Как у тебя дела, маленький ватный шарик? How are you today, my little powder puff?
А теперь я, пожалуй, улечу отсюда как шарик! I am now going to make like a banana and split!
Каждый цветной шарик, каждый цветная полоска, представляет погодный элемент. Every colored bead, every colored string, represents a weather element.
Как два шарика мороженого в рожке на один шарик. Two scoops of ice cream in a one scoop cone.
Погружаешься во всё это, поглощаешь, как лучший шарик мороженого когда-то. You soak it all in, you absorb it, like the best scoop of ice cream you ever had.
Нельзя дать парню десять минут и шарик мороженого, а потом попросить отвалить. You can't give a guy ten minutes and a scoop of ice cream and then tell him to hit the road.
Хэппи Мил с гамбургером, кофе, яблочный сок, мороженое и шарик для тебя. A Happy Meal with hamburger, coffee, apple juice, ice cream and a ballon for you.
Так ты мне дашь этот шарик только в обмен на золотую рыбку? You only give me this balloon in exchange for the fish?
То есть, представьте - подходите к гардеробу, достаете шарик камфоры и жуете, если вам взгрустнулось? Can you imagine going to your closet, pulling out a mothball, and chewing on it if you're feeling depressed?
Он бросил ботинок твоему дяде в лицо и оно распухло, стало круглым как шарик. He threw a boot at your uncle and his face swelled up like this.
Протащить шарик с красной краской в отель и пронести здоровенную винтовку на конвенцию - это две большие разницы. Smuggling a balloon bull of red paint into a hotel and sneaking a big ass rifle into a convention are two very different things.
Так вот, он написал программу, извлекавшую данные из Википедии и помещавшую их в шарик связанных данных, размещённый в сети, который он назвал dbpedia. So he wrote a program to take the data, extract it from Wikipedia, and put it into a blob of linked data on the web, which he called dbpedia.
Советские противотанковые ракеты во время войны в Персидском заливе наносили «Абрамсам» и «Челленджерам» такой же ущерб, как шарик из жеваной бумаги, попавший в бегемота. Soviet antitank missiles had as much effect on new Abrams and Challenger tanks in the Gulf War as spitballs on a hippo.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.