Exemples d'utilisation de "шизофрению" en russe
Traductions:
tous89
schizophrenia89
Я думал, что к 25-ти смогу излечить шизофрению.
I thought I'd cure schizophrenia by the time I was 25.
Но неубедительные выборы отражают шизофрению как консервативных, так и лейбористских партий по отношению к проблеме Брексита.
But the inconclusive election reflects the schizophrenia of both the Conservative and Labour parties on the Brexit issue.
Роберт МакМанус имеет в истории болезни шизофрению, много раз лежал в психиатрическом отделении, последние случаи были вызваны смертью его сына.
Robert McManus has a history of schizophrenia multiple stays at a psych ward, recent episodes were triggered by his son's death.
Ему 24, он работает внештатным помощником официанта в мексиканском ресторане, о котором отлично отзываются в сети, и 3 года назад у него диагностировали тяжелую параноидальную шизофрению.
Uh, he's 24, he works as a part-time bus boy at a Mexican restaurant - with really good Yelp reviews - and he was diagnosed with severe paranoid schizophrenia 3 years ago.
«По данным трех научных исследований, люди, у которых во взрослом возрасте диагностируют шизофрению или другие тяжелые психические расстройства, чаще всего росли в семьях, где держали кошку», — пишут ученые в статье, опубликованной недавно в научном журнале по вопросам шизофрении Schizophrenia Research.
“Cat ownership in childhood has now been reported in three studies to be significantly more common in families in which the child is later diagnosed with schizophrenia or another serious mental illness,” wrote the researchers behind a new study published in the journal Schizophrenia Research.
Расстройства настроения, клиническая депрессия, шизофрения.
Mood disorders, clinical depression, - schizophrenia.
Они оказываются атрофированными, например, при шизофрении.
It's one of the cells that seems to be atrophied in disorders like schizophrenia.
DISC1 - это ген, который отсутствует при шизофрении.
DISC1 is a gene that's deleted in schizophrenia.
Шизофренией страдает около 1% людей во всем мире.
Schizophrenia affects about 1% of people all over the world.
Также важно отметить, что общая заболеваемость шизофренией невысока.
It’s also important to note that the overall instance of schizophrenia is low.
Лечение шизофрении с помощью ГСМ - всего лишь теория.
Treating Schizophrenia with DBS is just a theory.
Но, конечно же, шизофрения через несколько месяцев возвратилась.
But of course, having schizophrenia, within a few months, it returned.
Именно это произошло с антипсихотическими препаратами для лечения шизофрении.
And this is exactly what happened which antipsychotic medication for schizophrenia.
Итак, я завершу, сказав, что мы изучили 20 случаев шизофрении.
And so, I'll conclude by saying we've looked at 20 people with schizophrenia.
Я думаю, у него клиническая ликантропия, вызванная шизофренией или психическим срывом.
You know, I think he has clinical lycanthropy, usually brought on by schizophrenia or a psychotic break.
Что еще хуже, нам практически ничего не известно о причинах шизофрении.
Worse still, we know almost nothing about schizophrenia's causes.
Музыка очень помогает в лечении депрессии, шизофрении и многих других болезней.
It's very powerful for depression, schizophrenia, many, many things.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité