Sentence examples of "шимон перес" in Russian
Translations:
all34
shimon peres34
Президент Израиля Шимон Перес призвал провести новые выборы, которые состоятся 10 февраля 2009 года.
Israeli President Shimon Peres has called new elections, which will be held on 10 February 2009.
Шимон Перес, этот матёрый политический волк, может придать своёй, по большей части, церемониальной роли новое значение, вытянув все стороны из сегодняшней неразберихи.
Shimon Peres, seasoned political wizard that he is, could give his largely ceremonial role a fresh edge by helping all sides out of the muddle.
Бывший президент Израиля Шимон Перес однажды сказал: «Реальная проблема заключается в преобразовании любого кризиса, несмотря на его величину, в новые возможности для действия».
Former Israeli President Shimon Peres once said, “The real challenge is to transform any crisis, however large, into new opportunities for action.”
Возможно, тогдашний премьер-министр Израиля Шимон Перес не совсем блефовал, заявив в 1995 году, что если установится мир, то Израиль "откажется от атома".
Israel's then-prime minister, Shimon Peres, was not exactly opaque when he declared in December 1995 that, if given peace, Israel "would give up the atom."
13 сентября 1993 г. Шимон Перес и Махмуд Аббас встретились на лужайке у Белого дома для подписания Декларации принципов между Израилем и ООП, или Соглашений в Осло.
RAMALLAH - On September 13, 1993, Shimon Peres and Mahmoud Abbas met on the South Lawn of the White House to sign the Israel-PLO Declaration of Principles, or the Oslo Accords.
Президент Шимон Перес, который в отличие от премьер-министра Биньямина Нетаньяху скептичен по поводу полезности атаки на ядерные установки Ирана, говорил об "угрозе уничтожения", с которой столкнулся Израиль.
President Shimon Peres, who, unlike Prime Minister Binyamin Netanyahu, is skeptical of the utility of an attack on Iran's nuclear installations, spoke of the "threat of extermination" facing Israel.
8 мая израильский Вице Премьер Шимон Перес, прореагировав на враждебные утверждения иранского президента Махмуда Ахмадинежада, сказал, что “президент Ирана должен помнить, что Иран тоже может быть стерт с карты”.
On May 8, Israeli Vice Premier Shimon Peres, reacting to hostile statements by Iranian President Mahmoud Ahmadinejad, said that “the president of Iran should remember that Iran can also be wiped off the map.”
Вскоре после того, как Израиль подписал свой мирный договор с Иорданией в 1994 году, чтобы закрепить соглашение, Министр иностранных дел того времени Шимон Перес, предложил создать совместную трансграничную экономическую зону.
Shortly after Israel signed its 1994 peace treaty with Jordan, then-Foreign Minister Shimon Peres proposed a cross-border joint economic zone to solidify the agreement.
Придя на смену лейбористам, Шимон Перес, Ицхак Рабин и Эхуд Барак поддержали идею создания двух государств. Первые предварительные шаги в этом направлении стали делать члены Ликуд: Цзипи Ливини, Эхуд Ольмерт и Ариэль Шарон.
After the Labor leaders Shimon Peres, Yitzhak Rabin, and Ehud Barak embraced the two-state concept, there came the first tentative movements in that direction from Likud members: Tzipi Livni, Ehud Olmert, and Ariel Sharon.
В то время как Шимон Перес сделал жест примирения, выбрав Анкару в качестве места первого обращения израильского президента к парламенту преимущественно мусульманской страны, Израиль имеет гораздо более серьезные опасения по поводу Ирана, чем Турция.
While Shimon Peres made a gesture of reconciliation by choosing Ankara as the setting for the first speech by an Israeli president to the parliament of a predominantly Muslim country, Israel's concerns about Iran are far more serious than are Turkey's.
Некоторые идеологические приверженцы жесткого курса в правительстве Шарона пригрозили подать в отставку. Шимон Перес объявил, что лейбористская партия обеспечит Шарону поддержку в парламенте, и даже пошли разговоры о присоединении лейбористов к правительству национального единства.
Some ideological hawks in Sharon's government threatened to resign; Shimon Peres announced that Labor will offer Sharon a parliamentary safety net; there is even talk about Labor joining a national unity government.
Несколько лет назад я заседал в президиуме конференции в Иерусалиме, организованной тогдашним президентом Израиля Шимоном Пересом.
Several years ago, I sat on a panel at a conference in Jerusalem convened by then-Israeli President Shimon Peres.
Но потом я попал к действительно молодому лидеру, Шимону Пересу, президенту Израиля. И он интересно сманипулировал мной.
Until I got to the true young global leader, Shimon Peres, President of Israel, and he ran a beautiful manipulation on me.
И только привлекши Партию труда Шимона Переса в свой кабинет, Шарон сумел сохранить за собой большинство в парламенте.
Only by bringing Shimon Peres's Labor Party into his cabinet did Sharon manage to retain his parliamentary majority.
Многие сторонники левых взглядов могут отдать свои голоса за Шимона Переса, бывшего премьер-министра и лидера Партии Труда.
Shimon Peres, a former prime minister and Labor party leader, appeals to many voters from the left.
В таком случае Шарон обратится к лидеру оппозиции - бывшему премьер-министру Израиля восьмидесятилетнему Шимону Пересу - для формирования правительства национального единства.
Sharon will then turn to the leader of the opposition, 80-year-old former prime minister Shimon Peres, to form a national unity government.
В 2006 году, за год до избрания Шимона Переса президентом Израиля, Майкл Бар-Зохар выпустил на иврите свою биографическую книгу о Пересе.
In 2006, a year before Shimon Peres was elected as Israel’s president, Michael Bar-Zohar published the Hebrew edition of his Peres biography.
По словам израильского вице-премьера Шимона Переса, Израиль надеется изолировать и сдерживать сферы влияния шиитов/персов, налаживая открытое сотрудничество с суннитской/арабской группировкой.
According to Israeli Vice Premier Shimon Peres, Israel hopes to isolate and contain the Shi’a/Farsi spheres of power by forging open cooperation with the Sunni/Arab domain.
Они продолжали расти, даже когда израильское руководство менялось между правительством "Ликуд" Ицхака Шамира и правительством лейбористов Шимона Переса между 1984 и 1990 годами.
It continued to race ahead even during the days when Israel's government rotated between Likud's Yitzhak Shamir and Labor's Shimon Peres between 1984 and 1990.
Во-вторых, партия лейбористов на деле оказалась политическим банкротом со своим единственным лидером в лице 82-летнего Шимона Переса и анахроничным "голубиным" оптимизмом, который является источником множества насмешек.
Second, the Labor party has proven politically bankrupt, with its only conceivable leader being the 82-year-old Shimon Peres and its anachronistic dovish optimism the source of much ridicule.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert