Sentence examples of "шифры" in Russian

<>
Сравнивая шифры, он сделал существенное открытие. Comparing these two codes he made an unexpected and extremely important discovery.
Если отключить RC4 не удается, убедитесь, что другие шифры также включены. If you can't turn off RC4, make sure that other non-RC4 ciphers are turned on.
Я переместил шифры, Расположил их на расстоянии 200 миль от аэродрома. I pulled the call numbers, distributed them to every air field within 200 miles.
Имеются в виду шифры, пароли, криптограммы, электронные подписи, регламентированные национальным законодательством. Codes, keys, cryptograms, electronic signatures, as regulated by national legislation.
Где EXCH2016ASA — имя учетной записи, а изменяемый атрибут — msDS-SupportedEncryptionTypes с десятичным значением 28, что позволяет использовать следующие шифры: RC4-HMAC, AES128-CTS-HMAC-SHA1-96, AES256-CTS-HMAC-SHA1-96. Where EXCH2016ASA is the name of the account and the attribute to be modified is msDS-SupportedEncryptionTypes with a decimal value of 28, which enables the following ciphers: RC4-HMAC, AES128-CTS-HMAC-SHA1-96, AES256-CTS-HMAC-SHA1-96.
Некоторые профессионалы из мира шпионажа с удовольствием насмехаются над тактиками 20-го века, которыми предположительно пользовались 11 российских агентов, работавших под прикрытием и арестованных ранее на этой неделе, - среди них были сигналы и шифры как в фильмах категории «Б», передача денег проходящим мимо людям и все такое прочее. SOME PROFESSIONALS in the espionage world have taken pleasure in mocking the 20th-century tactics of what the U.S. government alleges is a ring of 11 undercover Russian agents arrested this week – the B-movie codes and counter-codes, the brush-past money exchanges and so forth.
Суд имеет право использовать коды и шифры направлять и получать корреспонденцию и другие материалы или сообщения либо с курьером, либо в запечатанных вализах, причем все они являются неприкосновенными и пользуются теми же привилегиями и иммунитетами, что и дипломатические курьеры и вализы; The Court shall be entitled to use codes and cipher and to dispatch and receive correspondence and other material or communications either by courier or in sealed bags, all of which shall be inviolable and shall have the same privileges and immunities as diplomatic couriers and bags;
Шифр указывает на страницу, строчку, букву. The code indicates the page, the line, the letter.
Шифр Карла Великого, Рохан, - все. Charlemagne's cipher, rohan's - everything.
В твоей голове он шифр. In your head he is the cypher.
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
Ой, а вдруг это подстановочный шифр. Ooh, it might be a substitution cipher.
Если только нет исходного шифра. Unless you have the original cypher.
Хозяйственное мыло, это явно какой-то шифр. Laundry soap, that's definitely a code.
Вот, он говорит, что поменял шифр на следующий цикл. Okay, hehe's telling us he changed the cipher for the next round.
Мне нужен ключ к шифру. I want the key to your cypher.
Думаю это шифр, кодовая таблица или книжный код. I think it's a cypher, a keycode or a book code.
Ключ к шифру такого типа, зачастую, - одно лишь слово, возможно, словосочетание. Complex as the cipher may be, the key to breaking it lies in a single keyword, perhaps a phrase.
И, тем не менее, по словам Мартина, ты закодировал их неповторяющимся подстановочным шифром. And, yet, Martin tells me, you've encoded them with a non-repeating substitution cypher.
Это наверно какой-нибудь шифр, или код, возможно. It could be ciphertext, like a code, maybe.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.