Sentence examples of "штанах" in Russian

<>
Ваш магазин в штанах расстегнут. Your store in the unbuttoned pants.
И было приятно чувствовать твой большой член и как он пульсирует у тебя в штанах, что удивительно, учитывая то, как ты напился. And I was happy to feel you had a big dick and it was throbbing in your trousers, which was surprising because you were so drunk.
На чьих штанах маркировка 38? Whose pants have a 38 inseam?
Это что, цуккини у тебя в штанах? Is that zucchini in your pants?
Я оставил ее в штанах для чувства самосохранения. I left it in my "sense of self-preservation" pants.
Приходи на завтрак в штанах, неужели не ясно? Would you wear pants to breakfast, for crying out loud?
Дерьмовые каски - 17, в дерьме и в оловянных штанах - 3. That shitty helmets 17, shit tier helmets in pewter pants 3.
Таким образом, ацетон на его штанах был не от поджога. So the acetone on his pants isn't from starting a fire.
Знаешь, я думаю, что в своих эластичных штанах ты очень сексуальна. You know I think you're so hot with your stretchy pants.
Все вы одинаковые, в своих лифчиках, штанах и с вашими смотровыми щелками. You're all the same, with your filthy bras and your pants and your peepholes.
Вы знаете, я не сплетница, но вы видели выпуклость в штанах Уэйда Кинселла? You know I am not one to gossip, but did you see the bulge in Wade Kinsella's pants?
Так, только один мистер цыпленок в ярких штанах в Лос Анджелесе в Долине. So, the only Mr. Fancy Pants Chicken in Los Angeles is in the Valley.
Может тебя устроить на работу, где целый день разгуливают в штанах для йоги? Why don't I get you a job at the Sitting Around All Day Wearing Yoga Pants Factory?
Оставив компанию подростку, который не может удержать свой член в штанах 24 часа подряд? By giving the company to a teenager Who can't keep his pecker in his pants for 24 hours?
Вы потеряли ребёнка потому что Ваш муж не смог удержать кое-что в штанах. You lost your baby because he couldn't keep it in his pants.
Даглас, ты можешь скрыть жирную задницу в мешковатых штанах, но ты не скроешь плохого танцора. Douglas, you can hide a fat ass in baggy pants, but you cannot hide a bad dancer.
Все знают, что единственный парень, который был в моих штанах все лето это портной в Pierre Balmain. Everyone knows that the only guy who's been in my pants all summer is the tailor at Pierre Balmain.
Следующее что я помню, на часах 2:00 ночи и кто-то лежит в моей кровати с руками у меня в штанах. Next thing I know, it was 2:00 in the morning, and somebody was in bed with me, and they had their hands down my pants.
Вчера я провел все утро прорезая дырки в ее штанах, чтобы она могла сидеть, но кроме этого и диспепсии, все в порядке. Yesterday I spent all morning cutting holes in her pants so she could sit, but other than that and the dyspeptic parrot problem, everything is fine.
Надевай свои штаны и выметайся. Put your pants on and get out.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.