Sentence examples of "элита" in Russian

<>
Ею не сможет управлять элита. It cannot be run by elites;
Однако поплатится и российская элита. However, the Russian elite also pays a price.
Какая правящая элита станет так поступать? What ruling elite does that?
Украинская элита не готова сдавать свои позиции How Ukraine's Elites Are Holding the Line
Грузинская элита – это модернизаторы, а не демократы. Georgia’s elite are modernizers, not democrats.
Между тем украинская политическая элита стала чрезвычайно непопулярной. Meanwhile, the Ukrainian political elite is strikingly unpopular.
Чем богаче элита, тем шире у нее выбор. The wealthier the elite are, the more options they have.
Наша элита устанавливает свое видение реальности на все. Our elite imposes its vision of reality on all.
Готова ли элита Европы вести бизнес с Англией? Is Europe's elite ready to do business with Britain?
Сейчас элита нигде не чувствует себя в безопасности. Elites are insecure everywhere nowadays.
Российская элита до сих пор придерживается этого подхода. Russia's elite still embraces this vision.
Практически вся британская элита против данного шага возражала. The British elite was almost entirely opposed.
Эта элита, старая номенклатура политбюро, была объединена усредненными мнениями. That elite, the old politburo nomenclature, was united by homogenized opinions.
Элита Гаити не должна рассматривать Аристида как своего врага. Haiti's elite should not view Aristide as the enemy.
Российская внешнеполитическая элита продолжает критически относиться к ним обоим. Both figures continue to be reviled among Russia’s foreign policy elite.
Есть два сигнала, которые должна услышать политическая элита США. There are two messages US political elites should be hearing.
За несколькими исключениями, местная элита стала частью колониальной системы. With only a few exceptions, the local elite was assimilated into the colonial system.
Европейская экономическая элита воспринимает Китай и Индию совсем иначе. European economic elites perceive China and India very differently.
Правящая элита известна тем, что ее раздирают споры и соперничество. The ruling elite are known to be torn by disputes and rivalries.
Тем не менее, либеральная элита важна для любого реформистского правительства. Liberal elites are essential, however, for any reformist government.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.