OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Translations: all76 endosulfan76
На своем четвертом совещании Комитет по рассмотрению стойких органических загрязнителей принял решение КРСОЗ-4/5 об эндосульфане. At its fourth meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee took decision POPRC-4/5 on endosulfan.
Острое воздействие больших доз эндосульфана приводит к гиперактивности, мышечному тремору, атаксии и конвульсиям. Acute exposure to high doses of endosulfan results in hyperactivity, muscle tremors, ataxia, and convulsions.
Существует достаточное количество информации о летучести ? и ?-эндосульфана, подтверждающей потенциал переноса в атмосфере. There is enough information on the volatility of α and β endosulfan to support the potential for atmospheric transport.
Гидролиз эндосульфана происходит весьма медленно в кислой воде и чрезвычайно быстро в щелочной воде. Endosulfan is hydrolysed very slowly in acidic waters, but rapidly in alkaline waters.
Концентрация эндосульфана в поверхностных водах при его применении была оценена с использованием дисперсионной модели. The surface water concentration of endosulfan during application was estimated with a dispersion model.
В лабораторных животных эндосульфан вызывает нейротоксический эффект, который, как предполагается, объясняется чрезмерным стимулированием нервной системы. In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system.
У устриц, подверженных воздействию эндосульфана, наблюдались сопутствующие генотоксичные и эмбриотоксичные эффекты (Wessel et al., 2007). Associated genotoxic and embryotoxic effects have been observed in oysters exposed to endosulfan (Wessel et al., 2007).
У некоторых видов животных наблюдалась биоаккумуляция эндосульфана, однако в других случаях таких свидетельств не получено [. The bioaccumulation of endosulfan has been observed for some animal taxa but in other cases there is no evidence.
Метаболизм происходит быстро, однако окисленный метаболит сульфат эндосульфана демонстрирует острую токсичность, как и исходное соединение. Metabolism occurs rapidly, but the oxidised metabolite endosulfan sulfate shows an acute toxicity similar to that of the parent compound.
Следует отметить, что новорожденная D. magna аккумулировала небольшое количество эндосульфана при воздействии путем всасывания загрязненного фитопланктона. It should be noted that D. magna neonates accumulated little endosulfan when exposed via the ingestion of contaminated phytoplankton.
Максимальная зафиксированная концентрация эндосульфана в воздухе в Северной Америке, в целом, не превышала 58 пг/м3. The maximum measured concentration of endosulfan in air was generally lower than 58 pg m-3 across North America.
При оральном проникновении или проникновении через кожу эндосульфан, в первую очередь, воздействует на центральную нервную систему (ЦНС). The primary effect of endosulfan, via oral and dermal routes of exposure, is on the central nervous system (CNS).
У лабораторных животных эндосульфан вызывает нейротоксические эффекты, которые, как полагают, являются следствием избыточной стимуляции центральной нервной системы. In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system.
применительно к каждому проекту характеристики риска (по короткоцепным хлорированным парафинам и эндосульфану), составленному рабочими группами, учрежденными Комитетом: For each of the draft risk profiles (short-chained chlorinated paraffins and endosulfan) developed by the working groups established by the Committee:
Последствия долгосрочного контакта: эндосульфан способен воздействовать на центральную нервную систему, что может вызывать раздражительность, судороги и почечную недостаточность. Effects of short-term exposure: endosulfan may cause effects on the central nervous system, resulting in irritability, convulsions and renal failure.
Уровни сульфата эндосульфана оставались без изменений в период исследования, в то время как исходные изоформы были быстро удалены. Endosulfan sulphate levels remained unchanged during the depuration period, whereas the parental isoforms were rapidly eliminated.
Фотохимическое преобразование не способствует распаду в водной среде, поскольку эндосульфан не поглощает солнечного излучения тропосферы (длина волн > 290 нм). Photochemical transformation does not contribute to environmental breakdown in water since endosulfan does not absorb solar radiation of the troposphere (wavelengths > 290 nm).
В докладе содержится обзор досье трех веществ для включения в добавление к компендиуму: дикофола, короткоцепных хлорированных парафинов и эндосульфана. The report provided a review of three additional substances to those in the compendium, dicofol, short-chain chlorinated paraffins and endosulfan.
Как это обсуждалось в главе X настоящего доклада, Комитет отложил рассмотрение данного химического вещества- эндосульфана- до своего четвертого совещания. As discussed in chapter X of the present report, the Committee suspended consideration of that chemical, endosulfan, until its fourth meeting.
Недавно было опубликовано исследование кинетики аккумуляции и удаления поступающего с пищей эндосульфана у атлантического лосося. (Berntssen et al., 2008). Recently, the accumulation and elimination kinetics of dietary endosulfan in Atlantic salmon has been published (Berntssen et al., 2008).

Advert

My translations