Exemples d'utilisation de "эпистемические" en russe

<>
Traductions: tous2 epistemic2
Третьим аргументом, является то, что цели важны – чтобы стимулировать эпистемические сообщества – сети опыта, знаний и практики – в действии, вокруг проблемы устойчивого развития. A third way that goals matter is to spur epistemic communities – networks of expertise, knowledge, and practice – into action around sustainable-development challenges.
" Мы сознаем опасность столь всеобъемлющего подхода, в рамках которого бессистемно смешиваются субъекты, движимые материальными, главным образом, экономическими интересами (корпорации, мафиозные группы), субъекты, отстаивающие идеологические принципы (церкви, правозащитные группы), эксперты, руководствующиеся профессиональными ценностями и приверженностью к рациональному анализу (аналитические группы, эпистемические круги), субъекты, объединяемые общими этническими корнями (диаспоры). “We are aware of the dangers of such an encompassing approach, which'lumps'together actors motivated by instrumental, mainly economic aims (corporations, mafias), actors promoting principled ideas (churches, advocacy groups), experts motivated by professional values and commitment to rational analysis (think-tanks, epistemic communities), actors reflecting a shared ethnic origin (diasporas).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !