Sentence examples of "эпохи" in Russian with translation "era"

<>
Начало советской эпохи в Америке Entering the Soviet Era in America
Многое изменилось со времен нацистской эпохи. Much has changed since the Nazi era.
Мама этой эпохи - Бри Ван де Камп This era's mom, Bree Van de Kamp.
Интуитивно средний класс понимает, что это конец эпохи. Intuitively, the middle class can see that this is the end of an era.
Сложно признать исторические эпохи, прежде чем они закончатся. Historical eras are difficult to recognize before they end.
Конец эпохи ископаемого топлива уже виднеется на горизонте. The end of the fossil-fuel era is on the horizon.
Может, в восхищении стилем и манерами эпохи Регентства? Is it her admiration for the style and manners of the Regency era?
Местные породы здесь с мелового периода, четвертичной эпохи. It's Jurassic cretaceous from the second Quaternary era.
Индия находится на пороге новой эпохи беспрецедентного роста. India is at the threshold of an era of unprecedented growth.
Кожистые черепахи и гаттерии - это отголоски той эпохи. Leatherbacks and tuataras are echoes from that era.
Мы еще не знаем характер эпохи, которая нас ожидает; We still do not know the nature of the era ahead of us;
На втором этаже есть небольшой комод эпохи Людовика XV. The second floor has a small the era of Louis XV commode.
Я должен был знать: этот «Сокол» из той эпохи. There’s a part of me that wants to know: That’s the Falcon from this era.
Глядя на парк, я вспоминаю те строки эпохи сталинизма: Gazing over the park, I remember those Stalinist era verses:
статус-кво, унаследованный от эпохи Мубарака, и внутренняя сплоченность армии. the status quo inherited from the Mubarak era and the army's internal cohesion.
Но эта преемственность больше напоминает "застой", или стагнацию, эпохи Брежнева. But that continuity is more reminiscent of the zastoi, or stagnation, of the Brezhnev era.
Очевидно, непрозрачность — это скорее национальная особенность, чем продукт советской эпохи. Opacity, it seems, is a national characteristic rather than a fabricated Soviet-era construction.
Царь Давид жил до 70 - долгое время для его эпохи. King David lived to be 70, a long time in his era.
В политике экономического развития преобладали активисты, преданные стилю мышления социалистической эпохи. Development policy used to be dominated by career activists wedded to socialist-era thinking.
Но другой ключевой аспект эпохи Ельцина - ее шумные дебаты - уже затихли. But another key aspect of the Yeltsin era - its rollicking debates - has fallen silent.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!