Sentence examples of "явно" in Russian with translation "clearly"

<>
Саудовцев явно раздражает такое отношение. The Saudis are clearly angry about this approach.
Переговоры явно зашли в тупик. The talks were clearly getting nowhere.
Многие американцы явно презирают Трампа. Many Americans clearly despise Trump.
Явно что существуют большие проблемы. The challenges are clearly formidable.
Их симпатии были явно взаимными. The affection was clearly mutual.
Явно то, что Россия возвращается. Clearly Russia seems back.
Это явно чрезвычайно солидные инвестиции. This is clearly an extremely sound investment.
В этом, он явно ошибался. In this, he was clearly mistaken.
Эта идея явно является осуществимой. This idea is clearly feasible.
Второй способ явно более предпочтителен. The second option is clearly preferable.
Ахмадинежад явно имеет реальную базу поддержки. Clearly, Ahmadinejad has a real base of support.
Явно, этого нужно избежать любой ценой. Clearly, this is to be avoided at all costs.
На макроэкономическом фронте ситуация явно улучшается. Things are clearly looking up on the macro-economy front.
Здесь явно сыграли роль политические расчеты: Clearly, political calculations played a role:
Западные СМИ явно допустили эту ошибку. This mistake was clearly made by the Western media.
Однако его дочь явно смягчила тон. His daughter, however, has clearly softened the tone.
Он был явно забит до смерти. Clearly he was battered to death.
Палата представителей была явно против президента. The House was clearly against the President.
События в Сирии явно противоречат этому. The events in Syria clearly contradict this.
Иловайские события явно стали переломным моментом. Ilovaisk is clearly a turning point.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.