Sentence examples of "ящика" in Russian with translation "crate"

<>
Да, женскими, типа ящика Узи? Yeah, feminine like a crate of Uzis?
Хорошо, вот вам фотография великого Джерри Эндрюса который воссоздал этот фокус в 3D. Тот Джерри стоит внутри невозможного ящика. Well here's the late, great Jerry Andrus' "impossible crate" illusion in 3D, in which Jerry is standing inside the impossible crate.
В июне 2006 года во время проверки соблюдения эмбарго в лагере Акуэдо (Абиджан) были впервые замечены четыре ящика ручных гранат типа РГД-5. A batch of four crates of RDG-5 hand grenades was observed for the first time during an embargo inspection conducted at Akouedo camp (Abidjan) in June 2006.
Целый ряд более мелких стран-членов высказал свои возражения за кулисами и отказался вносить в операцию сколь-либо значительный вклад, ограничившись отправкой какого-нибудь несчастного ящика с тушенкой. A number of smaller members have made their objections known behind the scenes and aren’t sending anything much beyond the odd crate of food.
Наши товары упакованы в ящики. Our goods are packed in crates.
Они как ящики или блины. They're, like, crates or crepes.
Обнаружили ящик в трюме транспортного судна. They found a crate in the hold of a cargo ship.
Внутри ящиков были карты. Тысячи карт. Inside the crates were maps, thousands of them.
500 ящиков по сотке зелёных за ящик. 500 crates at 100 clams per.
Остались только ящики, за которыми приехал он. The crates he’d come for were all that was left.
500 ящиков по сотке зелёных за ящик. 500 crates at 100 clams per.
Или я засуну тебя обратно в твой ящик. Or I'll stick you back in your crate.
Я открыл ящик, а осьминог присосался к моему лицу. I'd opened a crate and the octopus had leapt onto my face.
В 12-м ящике будет только 6 единиц товара. The 12th crate will contain only 6 items.
«Бессмысленно ехать в зону конфликта, просто чтобы отвезти ящики. “It’s pointless to go [to the conflict zone] and just carry crates.
Ящики были вскрыты, а ракеты и снаряды раскиданы вокруг. Crates were pried open, and missiles were strewn about.
Я распорядился, чтобы все ящики были удалены из погрузочных площадок. I have ordered all the crates to be removed from the loading bays.
Абель и Ван Гесс привезли 20 ящиков на прошлой неделе. Abel and Van Hess brought in 20 crates last week.
Теперь возьми вон там мягкую стружку и засыпь ее в ящик. Now you get some excelsior over there and lay it in that crate.
Например, допустим, что компания поставляет товары в ящиках по 18 единиц. For example, suppose your company ships a product in crates of 18 items.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.