Exemples d’usage de "Ebay" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous45 ebay45
Крайнее слева - полная фигня - копия, которую я купил на eBay. On the far left is a piece of crap - a replica I bought on eBay.
Это казино заплатило 28500 долларов на eBay за этот бутерброд. This casino paid 28,500 dollars on eBay for the cheese sandwich.
Эти площадки включают eBay и онлайн-магазины, создаваемые вашей организацией. These marketplaces include eBay and online stores that your organization creates.
Такие магазины, например, Alibaba, Amazon, eBay, превращают миллионы малых предприятий в экспортёров. E-commerce marketplaces such as Alibaba, Amazon, and eBay are turning millions of small enterprises into exporters.
Типа, эй, чувак, хватит мне уже рассказывать про свой рейтинг на Ebay. It's like, dude, stop telling me about your Ebay feedback score.
Там работала платная реклама, похожая на eBay система обзоров, а также электронный форум. It featured paid advertising, an eBay-like review system, and an organized message board.
Никто из Google или eBay не связывался с ним по поводу аукциона, сказал он. No one from Google or eBay had contacted him about the auction, he said.
если я контролировал Интернет, вы бы смогли сделать аукцион вашего разбитого сердца на eBay, If I controlled the Internet, you could auction your broken heart on eBay.
И если вам интересно, сколько это, 16Кб, так вот логотип eBay как раз 16Кб. And if you're wondering how much 16K is, this eBay logo here is 16K.
Они, конечно, относятся к филантропии так же, как сайты eBay и Amazon относятся к коммерции. This is, of course, to philanthropy what eBay and Amazon are to commerce.
Она была настолько ужасна, что кто-то даже выставил нашу страну на продажу на eBay. It actually got so bad that somebody put our country up for sale on eBay.
Taobao напоминает eBay, здесь потребители покупают товары у независимых продавцов, а не у брендовых розничных сетей. Taobao is similar to eBay, in that customers buy goods from small independent vendors as opposed to brand name retailers.
Помимо сайтов Chegg и Amazon, Half.com, принадлежащий "eBay Inc.", - популярная альтернатива для покупки подержанных книг. Besides Chegg and Amazon, eBay Inc's Half.com is a popular alternative for used books.
Это как сравнить распродажи во дворе с торговлей на eBay, а ярмарки ручных изделий - с Etsy. It's like saying yard sales are the same thing as eBay, or craft fairs are the same thing as Etsy.
Тогда дело касалось спора о том, может ли житель Калифорнии перепродать на eBay программное обеспечение Autodesk. The case concerned a dispute about whether a California man could resell Autodesk software on eBay.
Среди компаний высоких технологий, поддержавших заявление, - Adobe, Cisco, eBay, Electronic Arts, Intel, Intuit, Oracle, Twitter и Zynga. Other tech companies listed as backers of the brief include Adobe, Cisco, eBay, Electronic Arts, Intel, Intuit, Oracle, Twitter and Zynga.
Аналогичную тактику использовал Alibaba, когда бросил вызов тогдашнему лидеру рынка площадке eBay - все базовые услуги предоставлялись продавцам бесплатно. We saw a similar tactic from Alibaba when it challenged the then-market leader eBay, by making all of its basic Taobao services free for vendors.
Однако догнать чудо китайского Интернета, которое оставило позади даже своих американских соперников - eBay и Amazon.com, будет непросто. However, it won’t be easy to catch up with the miracle of the Chinese Internet, which has already surpassed even its American competitors – eBay and Amazon.com.
И на самом деле, в 2000 году, я уже был готов говорить о eBay. но никто не позвонил. And in fact, in 2000, I was ready to talk about eBay, but no call.
Продавцы могут использовать интерактивных рынках легко для продажи продуктов в интернете на существующих площадках, как eBay и Amazon.com. Retailers can use online marketplaces to easily sell products online through established marketplaces, such as eBay and Amazon.com.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !