Sentence examples of "Никто" in Russian

<>
который ещё никто не видел. Personne ne l'a vu auparavant.
Никто из нас тебя не звал. Aucun de nous ne t'a appelé.
Никто не собирается тебя трогать." Personne ne viendra jamais t'embêter.
Никто из нас тебе не звонил. Aucun de nous ne t'a appelé.
Сначала мне никто не поверил. Personne ne m'a cru au début.
Кожа пестра, никто из нас не остался цел. Toutes les couleurs coulent, aucun de nous n'est solide.
К этому никто не готов. Personne n'y est préparé.
Никто, кроме тебя, не может сделать меня счастливым. Aucun autre que toi peut me rendre heureux.
На вопрос никто не ответил. Personne n'a répondu à la question.
Никто, кроме тебя, не может сделать меня счастливой. Aucun autre que toi peut me rendre heureuse.
Никто не воспринимает его всерьез. Personne ne s'en soucie.
Никто из нас не может избежать нашей общей судьбы. Aucun de nous ne peut échapper à la destinée commune.
Никто никогда не видел Бога. Personne n'a jamais vu Dieu.
Никто из молодых людей не обращал на Мэри внимания. Aucun des jeunes gens ne prêtait attention à Marie.
За мной никто не последовал. Personne ne m'a suivi.
Никто не хотел, чтобы я воспроизводила их настоящие имена. Aucun n'a voulu que je donne leur nom.
Никто не знает, где мы. Personne ne sait où nous sommes.
Никто из нас не хочет этого, и это нас сближает. Aucun de nous ne désire en arriver là, et c'est ce que nous avons tous en commun.
Никто не критикует ничьи идеи. Personne ne critique les idées de l'autre.
Вероятно, некоторые из нас сублимировали, но никто не остался прежним. Certains d'entre nous ont peut-être été sublimé, mais vraiment aucun d'entre nous n'est resté le même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.