Sentence examples of "Политическая" in Russian

<>
Их политическая культура недостаточно развита. Leurs cultures politiques sont sous-développées.
Второе, я считаю, это политическая корректность. Deuxièmement, à mon avis, il y a le politiquement correct.
А как же политическая система? Qu'en est-il du système politique ?
Политическая карта начала неуклонно изменяться. La carte politique a été subtilement mais clairement redessinée.
Политическая жизнь стала гораздо агрессивнее. L'environnement politique est bien plus hostile.
Суверенным режимам необходима политическая идентичность. Les régimes souverains requièrent une identité politique.
Джереми Лин и политическая экономия суперзвезд Jeremy Lin et l'économie politique du monde des stars
Политическая сердцевина его режима стала пустой. Aujourd'hui, c'est la politique même de son régime qui sonne creux.
Политическая атмосфера в Египте остается изменчивой. L'atmosphère politique en Egypte demeure volatile.
Политическая система США также ставит особые проблемы. Les spécificités du système politique américain pose aussi quelques problèmes.
Как оказывается, политическая нечестность принимает разные формы. La malhonnêteté politique, semble-t-il, prend différentes formes.
Но важную роль играет и политическая тактика. Mais les tactiques politiques aussi jouent un grand rôle.
Политическая нестабильность является образом жизни в Бахрейне. L'instabilité politique est un style de vie à Bahreïn.
Подобная политическая линия должна содержать в себе: Ces politiques pourraient inclure les mesures suivantes :
Египетская революция пока политическая, а не экономическая. Jusqu'à présent la révolution égyptienne est de nature politique, non pas économique.
Но это ничто иное, как политическая диверсия. Pourtant, cela n'est rien d'autre qu'une diversion politique.
Политическая нерешительность в определенных странах усугубляет положение. Et parfois l'indécision des dirigeants politiques aggrave encore la situation.
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии. Les susceptibilités politiques sont particulièrement sensibles en Asie.
Однако политическая ситуация в Киргизстане далека от стабильной. Cependant, la situation politique au Kirghizstan est loin d'être stable.
Такая политическая активность способствует появлению ответственности за богатство. Un tel acte politique produit une richesse responsable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.