Verwendungsbeispiele von "Целое" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Целое больше суммы его частей. Le tout vaut plus que la somme de ses parties.
Похоже, мы растим целое поколение глухих. Nous sommes peut-être en train délever une génération entière de sourds.
Итак, все вокруг него целое и невредимое. Tout ce qui est autour reste entier et intact.
На ней целое семейство кривых. Il y a toute une famille de courbes ici.
Так, вы можете воссоздать целое движение. On peut donc reconstruire un mouvement entier.
Существует целое море музыкальных жанров, которые очень полезны. Il existe toutes sortes de types de musique qui sont très saines.
И сейчас перед нами целое поколение молодых людей, виртуозных геймеров. Ainsi, ce que nous voyons est une génération entière de jeunes gens qui sont des virtuoses du jeu.
Давая им только гуманитарную помощь, вы убиваете целое поколение. Alors, ces gens souffrent, on tue toute une génération si on ne leur donne que de l'aide.
И в это мгновение мы совершенны, мы - единое целое и мы прекрасны. A ce moment même, nous sommes parfaits, entiers et beaux.
Целое направление экономики любой страны зависит от продолжительности жизни ее населения. La longévité des populations conditionne toute l'orientation économique d'un pays.
Если американцы не начнут лучше относиться к своим друзьям в Латинской Америке, на исправление последствий может потребоваться целое поколение. Si les Américains ne se décident pas à soutenir leurs amis d'Amérique latine, il faudra probablement une génération entière pour réparer les dégâts.
Так что это был не один я, нас было целое поколение. Alors il n'y avait pas que moi, nous étions toute une génération.
Вы опять видите некое органичное соединение нескольких строительных элементов которое превращает конструкцию в единое целое, состоящее при этом из множества более мелких элементов, очень органично связанных между собой. Mais à nouveau, vous pouvez voir cette sorte de fusion organique d'éléments multiples de construction pour réaliser une chose qui est entière, mais qui se décompose en parties plus petites, mais d'une façon incroyablement organique.
Многочисленные игроки интегрированы в одно целое, что больше, чем сумма отдельных частей. De multiples acteurs sont intégrés dans un tout qui est supérieur à la somme de leurs parties."
И вот, существует целое сообщество людей, которые строят автономные самолеты, или "летательные аппараты" - что-то, что можно запрограммировать так, чтобы оно летало самостоятельно, без джойстика или другого управления, чтобы само находило путь, куда лететь. Et bien, il y a une communauté entière de gens qui construisent des avions ou des véhicules autonomes - quelque chose que vous pourriez programmer pour voler par lui-même sans télécommande pour voir quelle trajectoire il prend.
Мы передали собственность и они провели большую вечеринку, а затем взорвали целое здание. Je veux dire on leur a cédé les droits de propriété et ils ont fait une grande fête et ont fait sauter tout l'immeuble.
следовательно, весь регион как целое должен выступить в защиту тяжело доставшегося низкого уровня государственного долга. par conséquent, la région tout entière doit protéger le bas niveau, durement gagné, de sa dette publique.
Что до контраста между его достижениями в клубе и в сборной, это одно целое, - оправдывается он. Quant au contrastre entre ses prestations en club et en sélection, "c'est un tout, s'est-il justifié."
И все палестинцы не должны страдать, словно они действуют как единое целое, несущее коллективную угрозу терроризма. Pas plus que les Palestiniens ne doivent souffrir comme s'ils agissaient d'un seul mouvement, représentant tous une menace terroriste collective.
Таким образом, выросло целое движение "за качество" с развитием сервисной экономики за последние 20 - 30 лет. Cela fait - tout les approches qualité ont émergé avec l'économie de service durant les 20 à 30 dernières années.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!