Beispiele für die Verwendung von "американец" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle928 américain928
И вот теперь американец оживился. Enfin, l'Américain a fait preuve d'enthousiasme.
Вы индиец, египтянин, итальянец, американец. Vous êtes indien, égyptien, italien, américain.
Он американец до кончиков ногтей. Il est américain jusqu'au bout des ongles.
Он американец до мозга костей. Il est américain jusqu'au bout des ongles.
Среднестатистический американец тратит 19% дохода на автомобиль, L'Américain moyen consacre 19% de ses revenus à sa voiture.
Он единственный американец, который пересёк Ла-Манш вплавь. Il est le seul américain ayant traversé la Manche à la nage.
Пятнадцать лет назад среднестатистический американец имел трёх близких друзей. Il y a 15 ans un américain moyen avait trois bons amis.
Позже я остановился на сложной конструкции "американец мексиканского происхождения". Ensuite, je suis devenu "Mexico-Américain".
Средний американец смотрит телевизор почти 5 часов в день. L'américain moyen regarde la télé presque 5 heures par jour.
Они живут на целых семь лет дольше, чем средний американец. Ils vivent environ sept bonnes années de plus que l'américain moyen.
Если вы американец, к примеру, то вы, возможно, путешествовали по Франции. Si vous êtes américain, vous avez sans doute voyagé en France.
Среднестатистический американец когда-то был в 20 раз богаче среднестатистического китайца. L'Américain moyen était plus de 20 fois plus riche que le Chinois moyen.
Уже сегодня среднестатистический американец тратит около недели в году на дорожные пробки. Aujourd'hui l'américain moyen passe environ une semaine par an coincé dans des embouteillages.
На протяжении всей экскурсии американец ограничивался вежливыми восклицаниями, вроде "изысканно" или "замечательно". Tout au long de la visite, l'Américain leur a répondu par des exclamations polies en employant des adjectifs tels que "exquis" ou "saisissant ".
Я влюблён в реликтовый лес, и я патриотичный американец, поскольку это всё наше. Je suis amoureux des forêts anciennes, et je suis un patriote américain parce que nous en avons.
Среднестатистический американец примерно в 20 раз богаче среднестатистического китайца к 1970-м годам. L'Américain moyen est presque 20 fois plus riche que le Chinois moyen dans les années 1970.
Один американец замечает в себе самом тягу к жестокости и говорит о войне: Un Américain reconnaît sa propre pulsion envers la sauvagerie et déclare à propos de la guerre:
К 1990 году эксперты называли его "расстройством десятилетия", утверждая, что каждый пятый американец страдает от него. Dans les années 1990, les experts l'appelaient le "trouble de la décennie" et insistaient sur le fait que pas moins d'un Américain sur cinq en était atteint.
В конце концов, не всякий американец голосовал за президента Буша, и не всякий европеец является еврофедералистом. Après tout, les Américains n'ont pas nécessairement tous voté pour M. Bush, et les Européens ne sont pas fatalement tous fédéralistes.
Реформой номер один, конечно же, должна быть гарантия того, что следующим президентом Всемирного Банка будет не американец. La toute première, bien entendu, consiste à s'assurer que le prochain président de la Banque mondiale ne sera pas Américain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.