Exemplos de uso de "большее" em russo com tradução para o francês

<>
Однако может потребоваться намного большее. Mais il en faudrait plus.
И, наконец, Китаю необходимо большее многообразие финансовых услуг. Enfin, la Chine a besoin d'une plus grande diversité de produits financiers.
Это что-то намного большее: C'est quelque chose de bien plus gros.
Запасы вакцины гриппа необходимо увеличить, чтобы привить большее количество людей. Les stocks de vaccins contre la grippe devraient être augmentés pour pouvoir inoculer un plus grand nombre de personnes.
И все же необходимо большее. Mais il faut aller plus loin.
Для тех, кто лучше обеспечен в материальном смысле, это имеет еще большее значение. C'est de la plus grande urgence pour ceux qui sont mieux lotis matériellement.
Но здесь кроется нечто большее. Je pense qu'il y en a plus que ça.
Для принятия более важных решений необходимо еще большее согласие, включающее до 3000 людей. Les décisions plus importantes exigent un consensus encore plus grand, impliquant jusqu'à 3 000 personnes.
Потом это перерастает в нечто большее - Et ensuite ça devient plus que ça.
Если бы они боролись за большее количество мест, результат был бы еще лучше. Si donc ils avaient disputé un plus grand nombre de sièges, ils auraient fait encore mieux.
Я думал, ей самое большее тридцать. Je pensais qu'elle avait 30 ans, tout au plus.
Встаёт острый вопрос цены, вопрос возможности дать им нечто большее за те же деньги. La question est, à ce prix, pouvez-vous leur donner une plus grande valeur?
На большее у меня нет времени. Je n'ai pas le temps d'approfondir plus.
Однако в действительности существует гораздо большее разнообразие идей в экономической сфере, чем это часто кажется. Mais en fait, il y a une bien plus grande diversité d'idées que ce que l'on voudrait bien nous faire croire.
Можем использовать большее или меньшее число нейронов. Nous pouvons en utiliser plus ou moins.
Почему бы не привнести в правительство большее участие частного сектора или, по крайней мере, конкуренции? Pourquoi ne pas prévoir une plus grande implication du secteur privé, ou au moins une certaine concurrence, dans le gouvernement ?
Членов НАТО связывает нечто большее, чем альянс; Les membres de l'Otan partagent bien plus qu'une simple alliance :
Все эти фотографии связаны вместе, и из них возникает нечто большее, чем просто сумма составляющих. Toutes ces photos deviennent liées entre elles, et elles font émerger quelque chose de plus grand que la somme des parties.
Но требуется нечто большее, чем просто разговоры. Mais il faut faire plus que de parler.
Дополнительным преимуществом рассредоточения этих производственных ресурсов будет еще большее взаимодействие Бразилии с ее южно-американскими партнерами. Autre bénéfice de la dispersion des ressources de production, une plus grande interaction avec les partenaires sud-américains du Brésil.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!