Exemplos de uso de "боялась" em russo com tradução para o francês

<>
Она боялась собаки у ворот. Elle craignait le chien à la porte.
Девушка боялась прыгать с крыши. La jeune fille avait peur de sauter du toit.
Она боялась, что независимые центральные банки скорее будут служить интересам своих "клиентов", чем интересам всей экономики. Elle craignait que les banques centrales, indépendantes, ne servent les intérêts de leurs "clients" bancaires, plutôt que ceux de l'économie dans son ensemble.
Смех Я боялась становится взрослой женщиной. J'avais peur de devenir une femme.
Я боялась, как бы он не умер. J'avais peur qu'il meure.
Несмотря на то, что я кажусь уверенной, я боялась. Même si j'ai l'air confiante, j'avais peur.
Если я боялась, то шла в более опасные места. Si j'avais peur, j'allais dans plus d'endroits effrayants.
Я всегда боялась что со мной произойдет несчастный случай или еще что-то. J'ai toujours eu peur d'avoir un accident, ou n'importe quoi d'autre.
Не то что бы я не боялась этого сейчас, просто я научилась притворяться. Non pas que j'aie peur maintenant, mais j'ai appris à faire semblant.
И один мой очень хороший друг прислал мне сообщение в дороге, зная, что я боялась. Et la seule chose, c'est que, un très bon ami à moi, m'a envoyé un SMS pendant que je venais ici, sachant que j'avais peur.
IBM выжила и процветала сто лет, потому что оставалась верной своим изначальным ценностям, хотя и не боялась менять все вокруг себя. IBM a survécu cent ans grâce au fait qu'elle resta toujours fidèle à ses valeurs de base et cependant n'a pas eu peur de changer tous les autres autour d'elle.
Одна из пациенток попросила её пойти с ней домой, потому что она хотела рассказать матери, братьям и сестрам о том, что она ВИЧ-положительна, но боялась идти одна. Une de ces clientes lui avait demandé d'aller chez cette cliente parce que la cliente voulait parler à sa mère et ses frères et soeurs de son statut VIH, et avait peur de le faire toute seule.
Я вас больше не боюсь. Je ne vous crains plus.
Я вижу, что вы боитесь. Je peux voir que vous avez peur.
Я боюсь, я по-прежнему, работаю с пленкой. Donc, je travaille toujours sur film, j'en ai bien peur.
Я боюсь за будущее человечества. Je crains pour l'avenir de l'humanité.
Не показывайте им, что боитесь. Ne les laissez pas s'apercevoir que vous avez peur !
я боялся, что она разваливается, потому что она очень старая и хрупкая. j'ai bien peur qu'elle se désintègre, car elle est très vieille et fragile.
Большинство африканских женщин боятся сезона. La plupart des épouses africaines craignent la saison footballistique.
он, похоже, собственной тени боится. on dirait qu'il a peur de son ombre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!