Sentence examples of "в слезах" in Russian

<>
И ушел Билл Клинтон весь в слезах, не получив того, что хотел. Et Bill Clinton repartit en pleurs parce qu'il avait échoué à obtenir e qu'il désirait.
К третьему предложению она была в слезах. À la troisième phrase, elle était en larmes.
Пожилую женщину, всю в слезах, вверх по дороге нёс её сын. Une vieille dame qui criait a été transportée hors de la maison sur la route par son fils.
И бывало я лежал ночью в слезах, потому что моему воображению не удавалось прикоснуться к творчеству. Et je restais allongé là, à pleurer, la nuit parce que mon imagination ne pouvait pas toucher la créativité.
Смех И когда им было около пяти или шести лет, или четырех и пяти, Джэй могла подойти ко мне в слезах. Kendall et Jay Et quand ils avaient environ 5 ou 6 ans, 4 et 5 ans, Jay venait me voir, elle venait me voir en pleurant.
Я был в слезах. J'étais en larmes.
Мама была в слезах. Ma mère était en larmes.
Все в крокодильих слезах стоят в уголке; dans le grand hall, leurs larmes de crocodile.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.