Usage examples of "версиями" in Russian with translation to French

<>
Translations: all186 version186
Конечно, это очень грубая машина, но мы работаем надо более миниатюрными версиями и, надеюсь, кубики засыпаться, как порошок. Bien sûr, c'est un robot très grossier, mais nous travaillons à une version microscopique, et nous espérons que les cubes seront comme une poudre à répandre.
Такое сотрудничество очень важно, поскольку сегодняшний терроризм является более смертоносным, и управлять им намного сложнее, чем его ранними версиями. Une telle coopération est essentielle car le terrorisme actuel est sensiblement plus meurtrier et plus difficile à gérer que ses précédentes versions.
Вместо замены одной истории другой, мы можем извлечь урок и наслаждаться разными версиями, которые существуют и теми, которые ещё будут написаны. Au lieu de remplacer une histoire par une autre, nous pouvons apprendre et nous délecter des nombreuses versions qui existent et des nombreuses versions qui n'ont pas encore été écrites.
Но Microsoft не рекламирует ее - или не предупреждает Вас в случае, если ваш файл в Office 2007 собирается стать несовместимым с более старыми версиями. Mais Microsoft n'en parle pas - et ne vous prévient pas non plus du fait qu'un dossier Office 2007 sera incompatible avec les versions précédentes.
любые её версии - это ложь. toutes ses versions sont un mensonge.
Кошке больше нравится эта версия. Le chat préfère cette version.
Эта первая версия машины времени. C'est la première version de la time machine.
Ну, это - глубоководная версия феминизма. Bon, et bien c'est la version sous-marine de la libération des femmes.
Вот версия номер 2 - 2000 бомб. Ici c'était la version 2 - 2000 bombes.
Это уже их более компетентная версия. C'est une version plus adéquate.
Первая версия, позади, это STriDER I. La première version, en arrière, c'est STriDER I.
Это первая версия моего компьютерного голоса. C'est la première version de ma voix d'ordinateur.
Терроризм является агрессивной версией "гибкого виртуального предприятия". Le terrorisme est la version violente d'une "entreprise virtuelle agile."
Начиная с простейшей природной версии, одной ветви, A partir de sa version la plus simple dans la nature, une branche.
И я пытался, знаете, принять версию инженера: Donc j'essayais, vous savez, prendre la version de l'ingénieur :
Это проигранная вперед версия очень известной песни. Voici la version normale de la célèbre chanson.
Его ранняя версия имела основу буквой "Х". Sa première version avait une base en "X".
А теперь немного видоизмененная версия этой лотереи: Voyons maintenant une version légèrement différente de cette loterie :
А затем появились общепринятые версии программ обработки текста. Puis, des versions plus larges des traitements de texte sont apparues.
Давай я расскажу тебе свою версию этой истории. Laisse-moi te donner ma version de l'histoire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!