Exemples d'utilisation de "водить машину" en russe

<>
Том не умеет водить машину. Tom ne peut pas conduire une voiture.
Твой брат умеет водить машину? Est-ce que ton frère sait conduire ?
Я уже умею водить машину. Je sais déjà conduire.
Я не умею водить машину. Je ne sais pas conduire une voiture.
Я научу тебя водить машину. Je t'apprendrai comment conduire une voiture.
Я не люблю водить машину. Je n'aime pas conduire.
Боб тоже умеет водить машину. Bob sait conduire, aussi.
Она не умеет водить машину. Elle ne sait pas conduire une voiture.
Вы знаете как водить машину? Savez-vous conduire une voiture ?
Чтобы водить машину, нужны права. Pour conduire une voiture, on a besoin d'un permis.
И это ощущение ветра на лице помогло мне поверить, что врач был сумасшедший, и что я буду водить машину. Et ce vent sur mon visage m'a fait croire qu'il était fou et je conduirais.
Мои персонажи умели водить машину. Mes personnages conduisaient des voitures.
Сотню лет назад, действительно, чтобы водить машину, нужно было много знать об ее устройстве, как работает система опережения зажигания и подобные вещи. C'est sûr qu'il y a 100 ans il fallait s'y connaître en mécanique pour pouvoir conduire une voiture, et savoir comment l'allumage marchait et ce genre de choses.
Вы умеете водить машину? Savez-vous conduire ?
Джим учится водить машину. Jim apprend à conduire.
Я научил свою жену водить машину. J'ai appris à conduire à ma femme.
Он умеет водить машину. Il sait conduire une voiture.
Чтобы водить машину, тебе нужно получить права. Tu dois avoir le permis pour pouvoir conduire une voiture.
Ты умеешь водить машину? Est-ce que tu sais conduire ?
Я умею водить машину. Je sais conduire.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !