Sentence examples of "встретиться" in Russian with translation "rencontrer"
Translations:
all358
rencontrer189
se rencontrer83
se réunir47
se retrouver8
croiser5
affronter2
other translations24
Всё, что тебе нужно сделать, - это встретиться с ней.
Tout ce que tu as à faire c'est de la rencontrer.
Не хотел бы я с ним встретиться в тёмном переулке.
Je n'aimerais pas le rencontrer dans un endroit sombre.
Согласно расписанию визита мы должны были встретиться с Анваром Садатом.
Durant ma visite, nous devions rencontrer Anouar Sadate.
Конгресс дал нам возможность снова встретиться со специалистами со всех стран Евросоюза.
Le Congrès nous a donné la possibilité de rencontrer de nouveau des spécialistes en provenance de tous les pays de l'Union européenne.
И давайте надеется что сможем построить этот мост вместе и встретиться в середине.
Et espérons que nous pouvons construire ce pont ensemble et nous rencontrer au milieu.
Я не ожидала, что человек, с которым я должна встретиться, и есть он.
Je ne m'attendais pas à ce que la personne que j'allais rencontrer soit cet homme.
Президент Буш, Премьер-министр Палестины Мазен и Премьер-министр Израиля Шэрон готовы встретиться.
Le président Bush, le premier ministre palestinien Mazen et le premier ministre israélien Sharon sont prêts à se rencontrer.
Это ласковые гиганты, с которыми мне посчастливилось встретиться лицом к лицу много раз под водой.
Ce sont de doux géants que j'ai eu le plaisir de rencontrer en face-à-face de nombreuses fois sous l'eau.
Меня пригласили встретиться с ведущими деятелями образования из недавно ставших независимыми стран Восточной Европы и России.
J'ai été invitée à rencontrer des enseignants de premier plan originaires des pays tout juste libérés d'Europe de l'Est et de Russie.
Некоторые опасения касаются того, что он может встретиться с таким лидером, как Ким Чен Ир без каких-либо предварительных условий.
d'aucuns se demandaient s'il pourrait rencontre un dirigeant comme Kim Jong-il sans conditions préalables.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert