Sentence examples of "гендерный" in Russian with translation "de genre"

<>
Translations: all13 de genre9 other translations4
Гендерные нормы не являются статичными. Les normes de genre ne sont pas statiques.
Изучение и понимание гендерных норм предлагает коммерческую выгоду. La compréhension et l'exploitation des normes de genre présente des avantages sur le plan commercial.
У мальчиков с гендерными отклонениями теперь есть специальный лагерь. Les jeunes garçons de genre non-conforme ont désormais des camps qui leur sont spécialement destinés.
В соседней Франции гендерные вопросы все еще вызывают противоречия, согласно новостному выпуску на канале France 24. En France voisine, les questions de genre font toujours l'objet de controverses, selon un reportage diffusé sur France 24.
Пришло время обменять гендерные нормы, которые подрывают здоровье мужчин на социальный, культурный и коммерческий акцент на здоровый образ жизни для всех. Il est grand temps d'abandonner les normes de genre qui menacent la santé masculine, et de privilégier une approche sociétale, culturelle et commerciale en direction d'un mode de vie plus sain pour tous.
Но мы можем объяснить это, если мы спросим, что люди думают о себе - то есть, если мы изучим изменения гендерных норм. Mais nous pouvons l'expliquer si nous demandons aux individus ce qu'ils pensent d'eux-mêmes - en d'autres termes, si nous analysons l'évolution des normes de genre.
Хотя, возможно, существует биологическая составляющая мужской склонности к риску (особенно среди молодых мужчин), гендерные нормы укореняют рискованный или нездоровый образ жизни, ассоциируя его с мужественностью. Bien qu'il puisse exister un aspect biologique en faveur d'une propension supérieure au risque chez les hommes (et notamment chez les jeunes), les normes de genre renforcent les comportements risqués et malsains en les associant à la masculinité.
Содействие разнообразию - не только в рамках гендерной принадлежности, но и по возрасту, а также, во многих странах, в этническом происхождении - это вопрос эффективности, так же как и социальной справедливости. Promouvoir la diversité non seulement en termes de genre, mais aussi en ce qui concerne l'âge et dans de nombreux pays, l'origine ethnique, est autant une question d'efficacité que de justice sociale.
Хотя гендерные нормы явно подрывают здоровье мужчин по всему миру, основные международные организации продолжают игнорировать проблемы или обращают внимание только на те вопросы, которые являются специфическими при разработке стратегий по улучшению глобального здравоохранения. Pourtant, bien que les normes de genre menacent clairement la santé des hommes autour du monde, les principales organisations internationales continuent d'ignorer le problème, ou alors n'appréhendent que les problématiques spécifiques aux jeunes filles et aux femmes dans leur conception des stratégies destinées à améliorer la santé mondiale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.