Sentence examples of "дорого" in Russian with translation "cher"

<>
Это было не так дорого. Ce n'était pas si cher.
Они будут слишком дорого стоить. ça coûte trop cher.
Бороться с этим дорого стоит Agir coûte cher
Во-первых, это слишком дорого. D'abord, c'est trop cher.
Это очень дорого для меня. C'est trop cher pour moi.
Это незнание обошлось очень дорого. Cette incompréhension a coûté très cher à l'Amérique.
В этом магазине всё очень дорого. Tout est très cher dans ce magasin.
Жить в большом доме дорого обходится. Vivre dans une grande maison coûte cher.
Но такие схемы могут обойтись дорого. Mais une telle décision pourrait coûter fort cher.
Кто говорит, что это слишком дорого? Mais qui dit que c'est trop cher?
К сожалению, это будет очень дорого. Malheureusement, ce serait extrêmement cher.
Это было не так уж и дорого. Ce n'était pas si cher.
Их дорого строить, но дороже НЕ строить. Ils coûtent cher à installer, mais encore plus cher si on ne le fait pas.
неспособность ее избежать является дорого обошедшейся ошибкой. ne pas l'empêcher est une erreur qui coûte cher.
но оно ещё и очень дорого стоит. Cela fait beaucoup de bien, mais c'est aussi très, très cher.
Образование дорого, потому что в нем заняты люди: L'éducation coûte cher parce qu'elle utilise un capital humain :
За всё, что легко получается, приходится очень дорого платить. Pour tout ce qui peut être facilement obtenu, nous devons payer cher.
Но делать большие фигуры было слишком трудно и дорого. Mais en faire de grands volumes était trop lourd et trop cher.
А мясо на самом деле дорого стоит нашему сельскохозяйственному комплексу. Et la viande en fait, c'est quelque chose qui coûte cher à notre production agricole.
Компании розничной торговли пришли к выводу, что это неоправданно дорого. Et les magasins ont décidé que ce serait bien trop cher.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.