Sentence examples of "занимает" in Russian with translation "prendre"

<>
Стол не занимает много места. La table ne prend pas beaucoup de place.
Эта машина занимает много места. Cette machine prend beaucoup de place.
Это не занимает много времени. Ça ne prend pas beaucoup de temps.
Занимает всего-то несколько минут. Et ça ne prend que quelques minutes.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Le procédé de cimentation complet prend environ 24 heures.
Сколько часов в день это занимает? Alors combien d'heures par jour cela vous prend-il ?
Этот диван занимает слишком много места. Ce canapé prend trop de place.
Обычно создание программы занимает пару лет. Fournir un logiciel prend en général deux ou trois ans.
Этот стол занимает слишком много места. Ce bureau prend trop de place.
Подьём на неё занимает два дня. Cela prend deux jours pour l'escalader.
Этот процесс занимает около двух часов. Et cette opération prend environ deux heures.
Это занимает около 30 часов в среднем. Cela prends une trentaine d'heures en moyenne.
И процесс по-прежнему занимает более полугода. Et le processus prend toujours plus de 6 mois.
Это занимает секунды, но это отдельная стадия. Cela prend une seconde mais c'est une étape bien distincte.
Без вакцины такая реакция организма занимает более недели. Sans un vaccin, ces réponses prendraient plus d'une semaine.
Он требует сотни шагов и занимает длительное время. Il nécessite des centaines d'étapes, et il prend très, très longtemps.
По-моему, этот стол занимает слишком много места. Je trouve que cette table prend trop de place.
Я не знаю, почему это занимает столько времени. J'ignore pourquoi ça prend autant de temps.
Но дипломатия занимает много времени и не гарантирует успех. Mais la diplomatie prend du temps, beaucoup de temps, sans garantie de réussite.
Моя работа, в среднем, занимает иногда пять, шесть, семь недель. Mon oeuvre prend, en gros, parfois cinq, six à sept semaines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.