Exemples d’usage de "измерить" en russe avec traduction en français

<>
Сейчас мы хотим измерить рыбу Dans ce cas, nous allons en fait mesurer le poisson.
И нам удалось измерить эту силу. Et nous avons pu avoir à la sortie quelques mesures de force.
"То, что нельзя измерить, нельзя сделать". "si l'on ne pas aucune mesure, rien ne sera fait."
Ценность хорошего воспитания не измерить деньгами. La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent.
Благодаря этим графикам, мы можем измерить. Et vu que nous avons ces beaux diagrammes, nous pouvons mesurer les choses.
А измерить вы можете всё что угодно. Parce que ce qu'on peut mesurer dans la virtualité c'est tout.
Но как измерить значение слов "попытаться" и "известных"? Mais comment mesurer "s'efforcer" ou "notable" ?
Можно ли проследить за помощью и измерить ее? Or, l'aide peut-elle être contrôlée et mesurée ?
И здесь мы можем измерить снижение потребления энергии. Et encore une fois, nous pouvons mesurer la réduction de la consommation d'énergie.
Но предположим, что мы собираемся измерить её поверхность. Mais supposons que vous essayez de mesurer sa superficie.
Но вы были главным спонсором, что позволило измерить это. Mais vous avez été le sponsor principal qui nous permet de les mesurer.
В США делаются попытки измерить уровень эмпирического счастья населения. Aux USA, des efforts sont entrepris afin de mesurer le bonheur vécu de la population.
С ним я могу измерить свои шаги и расход калорий. Je peux mesurer mes pas, ma dépense calorique.
Что вы можете измерить, если это сказано на понятном языке. Ce que vous mesurez réellement est exprimé dans un langage assez clair.
Впрочем, мы не оставляем попыток измерить этот профиль и обнаружить торий, On essaye de mesurer cette courbe et de détecter du thorium.
А измерить мы можем лишь осязаемые вещи, находящиеся на дне пирамиды. Et ce que nous pouvons mesurer est cette partie tangible au pied de la pyramide.
Если задуматься об этом, ясно, что трудно измерить круглые колонны линейкой. Si on y réfléchit, c'est vraiment difficile de mesurer des colonnes rondes avec une règle.
Таким образом, чтобы измерить скорость звука я должен узнать его частоту. Donc pour mesurer la vitesse du son, tout ce dont j'ai besoin, c'est de connaître sa fréquence.
И снова это навыки, которые мы не можем посчитать и измерить. Et ce sont des aptitudes, là encore, que nous ne pouvons ni compter ni mesurer.
И можно измерить эффективность энергопотребления здания, сравнив с обычным зданием библиотеки. Et vous pouvez mesurer l'exploit en termes de consommation d'énergie de ce bâtiment par rapport à une bibliothèque classique.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !