<>
no matches found
Медленный - ругательство в нашей культуре. Lent est un gros mot dans notre culture.
И они начинают сокращаться в культуре, Elles commencent ainsi à battre pendant leur culture.
Но в культуре намного больше вещей: Il y a beaucoup plus dans la culture :
Стыд это эпидемия в нашей культуре. La honte est une épidémie dans notre culture.
Ведь мы живем в терапевтической культуре. Et on vit dans une culture de thérapie.
В популярной культуре, у Супермена - Замок одиночества. Dans la culture populaire, Superman avait sa "Forteresse de la Solitude".
"Старики в нашей культуре пользуются глубоким уважением". "les aînés jouissent d'un grand respect dans notre culture".
Она основана на культуре, политических идеалах и политике. Elle est basée sur la culture, les idéaux politiques et les politiques.
Проявления этого явления часто появляются в популярной культуре. Ce sentiment se manifeste souvent dans la culture populaire.
Это то, как они понимают причастность к культуре. C'est leur façon d'accéder à cette culture.
Она нуждалась в контексте, культуре, обществе других вагин. Il avait besoin d'un contexte, d'une culture, d'une communauté de vagins.
Такое ощущение, что интеллект стал тотемом в нашей культуре. C'est comme si l'intelligence était devenue emblématique de notre culture.
Безусловно, отличий - и в культуре, и в обстоятельствах, - множество. Les différences - de culture, de circonstances - abondent.
Удивительной является уникальность ритмов песен и танцев, присущая каждой культуре, Par contre, la cadence exceptionnelle de la chanson est intéressante, le rythme de la danse dans toutes les cultures.
Эти правила, о которых я говорю, постоянно отражаются в культуре. Les règles dont je parle sont constamment contrôlées par la culture.
В нашей культуре мы одержимы стремлением к идеальному и скрываем проблемы. Notre culture est obsédée par la perfection et par le fait de cacher ses problèmes.
Я думаю, что мы, возможно, кое-что утратили в нашей культуре. Je pense que nous avons perdu quelque chose dans notre culture.
Эта работа исправляет предвзятость в нашей культуре, эту глубокую человеческую предвзятость. Et ce travail corrige ce préjugé dans notre culture, ce préjugé profondément humanisant.
В традиции и культуре Ашанинков падже - самый главный человек в поселении. Alors dans la tradition et la culture Ashaninka, le page est la personne la plus importante de la communauté.
До сих пор популизм не был отличительной чертой в политической культуре Африки. Jusqu'à aujourd'hui, le populisme faisait défaut à la culture politique africaine.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how