Sentence examples of "курят" in Russian

<>
Translations: all68 fumer68
Женщины теперь курят столько же, сколько мужчины. Aujourd'hui, les femmes fument autant que les hommes.
Они шикарные, богатые, меньше работают на открытом воздухе, меньше занимаются физическим трудом, более социально обеспечены, меньше курят - так что из-за целого ряда интересных, взаимосвязанных социальных, политических и культурных причин они менее подвержены морщинам. Ils sont snobs, aisés, ils ne travaillent probablement pas en extérieur, ils n'ont pas probablement pas un travail manuel, ils ont un meilleur environnement social, ils ne fument pas - donc pour un tas de raisons fascinantes, entremêlées, sociales, politiques et culturelles, ils sont moins susceptibles d'avoir des rides.
Последнее, о чем я хочу поговорить относительно стремления к счастью, то что многие исследования показали, что люди, которые одинокие и в депрессии, - депрессия - еще одна эпидемия нашей культуры - гораздо более склонны к болезням и преждевременной смерти, отчасти потому, что, как уже говорилось, они обычно курят, переедают, злоупотребляют спиртным или слишком много работают. La dernière chose que je veux aborder, à propos de la recherche du bonheur, est que, étude après étude, les gens qui sont solitaires et déprimés - et la dépression est l'autre grande épidémie de notre culture - ont beaucoup plus de risques de tomber malades et de mourir prématurément, en partie parce que, comme on le disait, ils sont plus susceptibles de fumer et de trop manger et de boire trop, et de travailler trop et ainsi de suite.
Ты ведь раньше курил, да? Tu fumais avant, n'est-ce pas ?
Он посоветовал ей бросить курить. Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.
Она посоветовала ему не курить. Elle lui a conseillé de ne pas fumer.
Она посоветовала ей не курить. Elle lui a conseillé de ne pas fumer.
Я посоветовал ему бросить курить. Je lui ai conseillé d'arrêter de fumer.
Я собираюсь окончательно бросить курить. Je vais arrêter de fumer pour de bon.
Он посоветовал ему бросить курить. Il lui a conseillé d'arrêter de fumer.
Я бросил курить и пить. J'ai arrêté de fumer et de boire.
Можешь курить в этой комнате. Tu peux fumer dans cette pièce.
Я уговорил отца бросить курить. J'ai convaincu mon père d'arrêter de fumer.
Доктор сказал мне бросить курить. Le docteur m'a dit d'arrêter de fumer.
В этой комнате курить запрещено. Dans cette pièce fumer est interdit.
В моей комнате запрещено курить. Dans ma chambre, il est interdit de fumer.
Ты ведь не куришь, да? Tu ne fumes pas, n'est-ce pas ?
Он не курит и не пьёт. Il ne fume ni ne boit.
Мой врач посоветовал мне бросить курить. Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de fumer.
С чего это он бросил курить? Pourquoi a-t-il cessé de fumer ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.