Ejemplos de uso de "маятник" en ruso con traducción al francés

<>
Вы используте встроенную динамику, физику вашего тела, точно как маятник. Le tout, en utilisant notre dynamique interne, la physique de notre corps, à la manière d'un pendule.
Часовщик разобрал механизм часов и вытащил маятник. Et le type l'a démontée, et une des choses qu'il a retirée était l'un des balanciers.
В моменты паники, маятник мнений смещается в сторону безопасности на этой шкале. Dans les moments de peur extrême, le pendule des comportements balance souvent du coté sécuritaire.
Маятник истории возвращается к ООН и к идее совместных действий. Le balancier de l'histoire revient vers les Nations unies et vers l'action collective.
Поэтому, смотря на все это я думаю, это не первый ваш маятник. Donc l'évolution de ceci - Je présume que ce n'est pas votre premier pendule.
Хорошая новость недавних выборов заключается в том, что маятник, возможно, возвращается к середине. La bonne nouvelle est que les récentes élections marquent peut-être un retour de balancier vers un juste milieu.
Но маятник, позволяет мне показать эти невидимые силы, которые держат магниты на воздухе. Mais avec le pendule, ça me permet de rendre apparentes ces forces invisibles qui font tenir les aimants.
Спустя тридцать лет после революции Рейгана-Тэтчер, идеологический маятник начал качаться в противоположном направлении. Trente ans après la révolution conservatrice de Thatcher et Reagan, le pendule idéologique commence à osciller dans la direction opposée.
Возможно, определенное время маятник политического мнения качался слишком далеко от идеи национального государства и его роли. Pendant un temps, le pendule de l'opinion publique a pu s'agiter trop loin de l'État-nation et de son rôle.
Но было бы не совсем удачным - а может быть даже опасным - если бы сейчас маятник качнулся обратно к старомодному национализму. Mais il serait malheureux, et même dangereux, que le pendule revienne vers le nationalisme à l'ancienne.
Каждая ли из этих прекрасных картин - изображение самой себя или она хранит в себе информацию о физическом явлении, называемым маятник в дружбе с холстом? Chacun de ces beaux tableaux, existe-t-il par et en lui-mêmes ou est-il un renregistrement d'un évènement physique appelé le pendule qui approche la toile?
Но маятник уже качнулся назад от односторонних подходов к многосторонним, и ведущие страны мира уже ищут пути к тому, как сделать это более эффективным. Mais le pendule est repassé de l'unilatéralisme au bilatéralisme, et les plus grands pays du monde cherchent des moyens de le rendre plus efficace.
Запираю за собой дверь, подымаюсь наверх, прохожу подвес маятника Je claque la porte derrière moi, monte, passe cet endroit où je vois un pendule se balancer.
Следя за этим, его заказчик заметил, что на оборотной стороне маятника Et alors qu'il faisait ça, son client a remarqué qu'il y avait une gravure au dos du balancier.
наклонные плоскости, ролики, пружины, математические маятники, но выявляемые с их помощью правила важны и в реальной жизни. plans inclinés, poulies, ressorts, pendules simples, mais les lois qui sont alors révélées ont une validité dans le monde réel.
Идет ли спор об отклонении маятника назад к более политической власти, в особенности законодательной власти? Sommes-nous aujourd'hui dans une situation où le retour du balancier se ferait vers des pouvoirs plus politiques et notamment vers le législatif ?
Иногда маятники продолжают бурно раскачиваться до тех пор, пока какое-либо трение не замедлит их, а иногда они застревают. Les pendules peuvent parfois osciller sans cesse tant qu'il n'y a pas de point de friction pour les ralentir, ou inversement, rester bloqués.
Аллан МакРоби - инженер по мостам из Кембриджа, который написал мне, показав, что модель моста должна раскачиваться точно так же, как и настоящий мост, если мы подвесим ее на маятниках подходящей длины. Allan McRobie est un ingénieur des ponts de Cambridge, qui m'a écrit, suggérant qu'un pont de simulation devrait osciller de la même manière que le vrai pont - à condition que nous le suspendions à des balanciers qui aient exactement la bonne longueur.
Больше 50 лет человечество настороженно следило за этим смертельным маятником, в то время как государственные деятели дебатировали, как исправить его истончающуюся нить. Depuis plus de 50 ans, l'humanité regarde ce pendule mortel avec crainte, tandis que les chefs d'État débattent de la manière de renforcer ce fil qui s'effiloche.
К счастью, маятник качнулся в сторону сотрудничества. Heureusement, la tendance semble s'être inversée, en faveur de la coopération.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.