Beispiele für die Verwendung von "мертво" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle142 mort142
Предательство уже мертво, или, возможно, только зарождается. La trahison est morte ou bien juste naissante.
К сожалению, в этот момент Гватемала напоминает о горькой мудрости Уильяма Фолкнера, который когда-то заметил, что "прошлое не мертво - оно еще даже не закончилось". Malheureusement, en ce moment le Guatemala fait plutôt penser au trait amer de William Faulkner qui observa un jour que "le passé n'est pas mort, il n'est même pas encore fini ".
Все думают, что я мёртв. Tout le monde pense que je suis mort.
И якобы он теперь мёртв. Apparemment, il est maintenant mort.
Фактически, она была мертва, замерзла. De tout évidence, elle était morte, gelée.
Вот как выглядит мёртвая тля, Ceci est le résultat visuel d'un puceron mort.
Живая собака лучше мёртвого льва. Il vaut mieux un âne vivant qu'un cheval mort.
Третья трансформация, живое в мёртвое, 3ème transformation, de la vie à la mort.
Большинство кораллов мертвы, заглушены водорослями. La plupart des coraux sont morts, étouffés par les algues.
Не знаю, мёртвый или нет. Je ne sais pas s'il est mort.
Лучше быть мертвым, чем красным. Plutôt mort que rouge.
Убегал, нырял, притворялся мертвым, прятался. Je courrais, plongeais, faisais le mort, j'me cachais.
Слышь, увидишь, быть мертвым - красота. Tu verras, être mort c'est épatant !
Если встретишь медведя, притворись мёртвым. Si tu rencontres un ours, fais semblant d'être mort.
С еврокризисом проект "Европа" официально мертв. Avec la crise de l'euro, le Projet Europe est officiellement mort.
Ты хочешь сказать, что Том мёртв? Veux-tu dire que Tom est mort ?
На следующее утро Туйчиев был мёртв. Au matin, Tuychiyev était mort.
Не знаю, жив он или мёртв. J'ignore s'il est mort ou vif.
Нельзя убить того, кто уже мёртв. On ne peut pas tuer quelqu'un qui est déjà mort.
Сначала, давайте удостоверимся что он мертв." D'abord, assurons-nous qu'il est bien mort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.