Ejemplos de uso de "остаётся" en ruso con traducción al francés

<>
Культура Японии остается направленной вовнутрь. La culture japonaise reste repliée sur elle-même.
Внутренняя эволюция Китая также остается неопределенной. En outre, l'évolution interne de la Chine demeure incertaine.
Победу ей принесла волна недовольства и имя, которое остаётся волшебным для сельского и бедного населения Индии. Sa victoire repose sur la déception des électeurs à l'égard du BJP et sur son nom qui résonne encore de manière magique aux oreilles des pauvres de l'Inde, dans les campagnes comme dans les villes.
Но пока еще остается надежда. Pourtant, il reste un espoir.
Ось колеса остаётся на одном уровне, L'axe d'une roue demeure à un niveau constant.
Но такой исход остается сомнительным. Mais un tel résultat reste incertain.
Это остается чертой американского демократического характера. Ainsi demeure la philosophie démocratique de l'Amérique.
Этот урок остается в силе. Cette leçon reste valable.
Однако суммарное воздействие ОПР остается сомнительным. Mais l'impact global de l'APD demeure incertain.
Это остается хорошей идеей сегодня. Cela reste une bonne idée aujourd'hui.
Конечно, жесткая власть давления остается важной. Bien entendu, le pouvoir coercitif ( hard power) demeure important.
Глобальный экономический рост остается медленным; La croissance mondiale reste lente ;
Политическая атмосфера в Египте остается изменчивой. L'atmosphère politique en Egypte demeure volatile.
Это остаётся правдой и поныне. Cette situation reste vraie à l'heure actuelle.
Британское членство в ЕВС остается крайне желательным. L'adhésion du Royaume-Uni à l'UEM demeure fort souhaitable.
Но общая картина остается блеклой. Mais la situation du pays reste fragile.
Пока последствия являются неопределенными, все остается возможным. Si aucun dénouement n'est certain, tous les scénarios demeurent possibles.
Наш мир остается слишком милитаризованным. Notre planète reste trop militarisée.
Его экономический рост был и остается действительно поразительным. Sa croissance économique a été et demeure particulièrement remarquable ;
Нашим руководящим принципом всегда остается: Le principe qui nous guide reste le même :
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.