Sentence examples of "ошибок" in Russian

<>
Translations: all659 erreur589 faute19 bug2 écart1 other translations48
Ты не будешь делать ошибок. Tu ne feras pas d'erreurs.
В твоём сочинении нет ошибок. Il n'y a pas de faute dans ta rédaction.
Никто не застрахован от ошибок. Nous sommes susceptibles de commettre des erreurs.
В его сочинении нет ошибок. Sa composition est sans aucune faute.
В нём приблизительно 12 ошибок. Il y a à peu près 12 erreurs.
В этой книге полно ошибок. Ce livre est plein de fautes.
Я делаю слишком много ошибок. Je fais trop d'erreurs.
Она сделала много орфографических ошибок. Elle fit de nombreuses fautes d'orthographe.
Мы будем делать множество ошибок. Nous allons faire beaucoup d'erreurs.
Игра представляет собой довольно неплохую аркадную гонку, но общее впечатление портят несколько ненужных ошибок, которые присутствуют в этой серии игр уже несколько лет. Ce sont potentiellement des jeux de course d'arcades mais l'ensemble tire vers le bas à cause de quelques fautes inutiles qui existent déjà depuis plusieurs années.
Плюс большое количество человеческих ошибок. Ca inclut toutes les erreurs humaines.
Вы не будете делать ошибок. Vous ne ferez pas d'erreurs.
Поговорим сперва о первом виде ошибок. Parlons de la première erreur.
методом проб и ошибок, варьированием и отбором. Par essais et erreurs, variations et sélections.
В самом деле, какова причина наших ошибок? D'où viennent réellement nos erreurs?
Они позволили себе несколько ошибок в процессе. Ils se sont permis quelques erreurs en chemin.
Мы хотели узнать, каков генез этих ошибок. On voulait savoir d'où provenaient ces types d'erreur.
Он нашёл пять ошибок на пять строк. Il a trouvé cinq erreurs en cinq lignes.
Политика также состоит из судебных процессов и ошибок. La politique fonctionne sur le système de l'essai et de l'erreur.
Но странам-донорам необходимо избежать некоторых общих ошибок. Toutefois, les donateurs doivent éviter certaines erreurs classiques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.