Sentence examples of "плохая" in Russian

<>
В последнее время погода плохая. Le temps est mauvais ces derniers temps.
Я думаю, это плохая идея. Je pense que c'est une mauvaise idée.
"Есть хорошая новость и плохая новость. "Il y a de bonnes et de mauvaises nouvelles.
Я знал, что это плохая идея. Je savais que c'était une mauvaise idée.
Некоторые думают, что это плохая идея. Certaines personnes pensent que c'est une mauvaise idée.
Божественная теория - это не просто плохая теория. La théorie de Dieu n'est pas seulement une mauvaise théorie.
Это хоже чем глупость - это плохая наука. C'est pire qu'idiot - c'est vraiment de la très mauvaise science.
Это также плохая новость для Америки и Китая. C'est aussi une mauvaise nouvelle pour l'Amérique et pour la Chine.
Итак, здесь все согласны, что малярия - вещь плохая. Nous pensons tous que la malaria est une mauvaise chose.
Итак, наследием конфликта является очень плохая экономическая политика. Les séquelles de ce conflit sont vraiment de mauvaises politiques économiques.
Вопрос в том, хорошая это новость или плохая? Est-ce une bonne ou une mauvaise nouvelle?
Возможно, распыление инсектицида ДДТ над полями зерновых - плохая идея. Donc, peut-être que pulvériser du DDT sur les cultures est une très mauvaise idée.
Плохая новость заключалась в том, что Говард понравился всем. La mauvaise nouvelle c'était que tout le monde aimait Howard.
Плохая новость в том, что отсутствие мудрости нельзя компенсировать блеском. La mauvaise nouvelle, c'est que sans sagesse, être brillant ne suffit pas.
Сначала никто и не понял, что это была плохая идея. Personne ne se rendait compte que c'était une très mauvaise idée.
Это не плохая и не приниженная профессия, хотя так многие считают. Ce n'est pas quelque chose de mauvais et décrié, ce qui arrive dans beaucoup de sociétés.
И понятно, почему, с его точки зрения, это плохая идея, так? Et vous pouvez voir pourquoi, du point de vue de Ballmer, c'est une mauvaise idée, ok ?
Те, кто держат большие резервы, знают, что хранение долларов - это плохая сделка: Ceux qui disposent d'importantes réserves savent que maintenir le dollar en réserve est un mauvais calcul :
Но это не значит, что я имею право говорить, что она плохая. Mais ça ne m'accorde pas le droit de dire que c'est un mauvais morceau.
Билл, мне кажется это была плохая идея, в соответствии с этим отчетом." Je pense que c'est une mauvaise idée, Bill, à cause de ce rapport."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.