<>
no matches found
Translations: all2753 dernier2630 ultime11 other translations112
И это мой последний слайд. Voici ma diapo finale.
Ты не закончил последний курс. Tu n'as jamais fini ton MBA.
Сталин полагался прежде всего на последний. Staline s'appuyait essentiellement sur ce second type de public.
Этот последний график отображает последние данные. Le diagramme suivant présente des données plus récentes.
Когда такое происходило в последний раз? Cela n'arrive pas si souvent !
Последний сценарий меня по ночам не мучает. Donc je ne suis pas vraiment inquiet à ce sujet.
Четверть миллиона плиток накладываются руками как последний штрих. Un quart de million de tuiles appliquées à la main pour faire le fini définitif.
Последний вопрос всегда был один и тот же. Ma question finale est toujours la même.
думаю, лишь в последний год появился строительный кран. Je crois qu'ils n'ont eu une grue que l'an passé.
Последний её проект называется "Погода, которую я делаю". Et dans son projet le plus plus récent, qui s'intitule "La météo que j'ai faite."
Как показал последний чемпионат Азии по футболу, ситуация изменилась. Jusqu'à la Coupe d'Asie des nations 2004.
Последний раз мы выступали перед вами несколько лет назад. Nous vous avions parlé il y a quelques années.
Последний рост Америки не был ни устойчивым, ни инклюзивным. La récente croissance économique américaine n'était pas durable et ne bénéficiait qu'à une minorité.
Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица. C'est là, je pense, la plus belle leçon de Howard Moskowitz.
Последний ледниковый период начался примерно около 120 тысяч лет назад. Cette période glaciaire a commencé près d'il y a 120 000 ans.
Самый последний миф - это собирательный образ женщин, (Матери Плаза-де-Майо). L'exemple le plus récent est le collectif des femmes connues sous le nom des Mères de la Place de Mai (Madres y Abuelas de Plaza de Mayo).
Однако в последний раз ОБСЕ обошлась со Швейцарией не лучшим образом. Le traitement que l'OCDE a infligé récemment à la Suisse est honteux.
Самый последний, Пермский, считался столкновением из-за вот этой красивой структуры справа. La plus récente, celle du Permien, semblait être un impact à cause de sa magnifique structure sur la droite.
Но вообще-то эти, как я уже сказала, все еще последний прототип. Mais en fait celles ci, comme je l'ai dit, est toujours le prototype actuel.
И последний пример, который я хочу вам показать, это история кошки Дасти. Et finalement, je vais vous montrer l'exemple, l'histoire de Dusty le chat.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how