Sentence examples of "приведя" in Russian with translation "amener"

<>
Он привел своих двоюродных братьев. Il amène ses cousins maintenant.
Спасибо, что привёл меня сюда. Merci de m'avoir amené ici.
Одна женщина привела своего деда. Une jeune femme a amené son grand-père.
Она привела его к нам. Elle l'amena chez nous.
Это приводит ко второй проблеме: Ce qui nous amène à la deuxième principale difficulté du pays :
Посмотрите куда меня привела эта вера. Regardez où ma conviction m'avait amenée.
И это меня привело к вопросу: Et donc cela m'a amené à me poser une question:
Это приводит меня к моему желанию. Ce qui m'amène à mon voeu.
Это приводит нас ко второму вопросу: Et cela amène donc la deuxième question :
В следующий раз приведи с собой сестру. Amène ta soeur avec toi la prochaine fois.
Кто-то привёл друга, кто-то отца. L'une a amené son petit ami, une autre son père.
Что приводит меня к заключительному элементу - образованию. Ce qui m'amène au dernier élément, qui est l'éducation.
И это приводит нас к важному вопросу. Et cela nous amène à une grande question.
Данный факт приводит меня к третьему принципу: Ce qui m'amène à mon troisième point :
Неоправданно высокие цены приводят к чрезмерному инвестированию. Des prix trop exagérés amènent les entreprises à réaliser des placements excessifs.
Это может привести к очень большой стрессовой ситуации. Ce qui nous amène a une situation très stressante.
Три ключевых события привели китайское руководство к такому выводу. Trois développements cruciaux ont amenés les leaders chinois à cette conclusion.
Жадность и безответственность, которые привели к взрыву буровых скважин. C'est l'avidité et l'imprudence qui nous ont amené à l'explosion du forage.
Но именно совместные усилия всех нас привели к изменениям. Mais c'étaient nos actions simultanées, tous ensemble, qui ont amené ce changement.
Отсутствие страхования и индексирования привело нас к Великой депрессии. Le manque de couverture et d'indexation nous a amené la Grande Dépression.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!