Usage examples of "проводим" in Russian with translation to French

<>
В студии мы проводим множество экспериментов. Dans ce studio, nous faisons de nombreuses expériences.
Мы проводим треть своей жизни в постели. On passe un tiers de sa vie au lit.
Мы проводим исследования в этой области. C'est quelque chose sur quoi nous menons des recherches depuis un certain temps.
Я думаю, это в корне изменит то, как мы проводим операцию. Je pense que ça va changer la manière dont nous opérons.
Аналогичные исследования мы проводим с ледяными кернами, Nous faisons des choses similaires avec des carottes de glace.
И мы прекрасно проводим около трёх месяцев вместе. Donc nous passons à peu près trois mois ensemble.
Мы зазываем их в комнату и проводим эксперименты. Nous les appelons dans une pièce et nous faisons l'expérience.
Подумайте о помещении, где мы проводим большую часть времени. Pensez à l'espace où nous passons la plupart de notre temps.
Какого черта в Америке мы проводим перепись в 2010. Pourquoi diable faisons nous un recensement aux Etats-Unis en 2010.
Мы честно проводим день и ночь, пытаясь отснять уникальный материал. Mais nous passons vraiment nos nuits et nos jours à essayer de capturer des séquences uniques.
Так как мы проводим контроль по факту, необходимо учитывать некоторую задержку. Comme nous faisons des contrôles a posteriori, il faut compter avec un certain retard.
Уже сегодня мы проводим три миллиарда часов в неделю за онлайн играми. Aujourd'hui, nous passons trois milliards d'heures par semaine à jouer en ligne.
И здесь мы упорно проводим эти эксперименты, делаем расчеты, пишем программы. Et nous voila désespérément en train de construire ces expérimentations, de faire tous ces calculs, d'écrire ces codes.
Мы проводим тело через компьютерный томограф, и через несколько секунд получаем полный набор данных. Nous faisons juste passer le corps à travers le scanner CT, et en seulement quelques secondes nous pouvons obtenir l'ensemble des données du corps entier.
Так что мы на самом деле проводим измерения на уровне изотопов. Donc en fait nous mesurons chaque isotope séparément.
Иногда кажется, что мы больше времени проводим в спорах о футболе, чем сплетничаем о мужчинах. Parfois, il semble que nous passons plus de temps à nous disputer à propos du football qu'à bavarder des hommes.
Поэтому каждые 10 лет мы проводим тесты на проращиваемость каждого образца семян. Alors tous les 10 ans, nous faisons des tests de germination sur tous les échantillons de plantes que nous avons.
Учитывая количество времени, которое мы проводим в помещениях, важно понимать, как это влияет на наше здоровье. Etant donné le temps que l'on passe en intérieur, il est important de comprendre comment cela affecte notre santé.
По мере того, как мы набираемся опыта и знаний, мы проводим все более амбициозные операции. A mesure que nous enrichissons notre expérience et notre savoir-faire, nous organisons des opérations de plus en plus ambitieuses.
Даже если вы в шумном окружении, как это - а мы все проводим много времени в таких местах - прислушайтесь в кафе, сколько каналов звука вы слышите? Même si vous êtes dans un endroit bruyant comme celui-ci - et nous passons tous beaucoup de temps dans des endroits comme celui-ci - essayez d'écouter dans un café combien de canaux de son vous pouvez entendre ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!