Exemplos de uso de "расскажу" em russo com tradução para o francês

<>
Я расскажу ей о происшествии. Je lui raconterai l'incident.
Давайте я расскажу вам всё, что знаю. Laissez-moi vous conter tout ce que je sais.
"Хочешь, расскажу тебе одну историю? "Laissez-moi vous raconter une histoire.
В этом году я расскажу вам историю о рождении цифровых вычислений. Cette année, je vais vous conter l'histoire de la naissance du calcul numérique.
Я расскажу вам коротенькую историю. Je vais vous raconter brièvement l'histoire.
Я расскажу вам интересный случай. Et je vais vous raconter une histoire drôle.
Давайте я расскажу о происхождении книг. Laissez-moi vous raconter d'où viennent les livres.
Я вам расскажу, как это произошло. Je vais vous raconter ce qui s'est passé.
Позвольте, я расскажу вам эту историю. Laissez-moi vous raconter cette histoire.
Давайте я расскажу вам свою историю. Laissez-moi vous raconter mon histoire.
Я расскажу историю, причинившую мне много боли. L'histoire que je raconte a été si douloureuse.
Давай я тебе расскажу, что сегодня делал! Laisse-moi te raconter ce que j'ai fait aujourd'hui !
Я расскажу вам несколько историй о страсти. Je suis venue vous raconter quelques histoires de passion.
Но сегодня я вам расскажу другую историю. Mais je veux vous raconter une histoire différente aujourd'hui.
И расскажу вам несколько историй из практики. Et les histoires que je vous raconte viennent de là.
И сейчас я расскажу вам эту историю, Je vais vous raconter cette histoire dans un instant.
Давай я расскажу тебе смешную историю, в лицах. Oh, laissez-moi vous raconter une petite histoire.
Последний эксперимент, о котором я расскажу - это изучение справедливости. La dernière expérience que je veux vous raconter c'est notre étude sur l'équité.
Я расскажу маленькую историю о том, каково мне было. -Rires Applaudissements- Je vais vous raconter une petite histoire pour vous montrer ce que çà a été pour moi.
Я расскажу о нём так, как оно на самом деле происходило. Mais je veux vous raconter comment ça s'est vraiment passé.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!