Sentence examples of "собственности" in Russian with translation "possession"

<>
Не сказать, что модель стала менее капиталоемкой, что требуется меньше денежных средств, но право собственности на этот капитал, способ монетизации, полностью распределены. Non que ce soit devenu moins intensif en capitaux - qu'il y ait besoin de moins d'argent - - mais que la possession de ce capital, la manière dont la capitalisation arrive, est radicalement distribuée.
А в масайских общинах козы и коровы считаются самой ценной собственностью. Et dans la communauté Masai, les chèvres et les vaches sont les possessions les plus précieuses.
Даже если заемщики не выплачивали кредит, банки получали в собственность дома, которые уже имели выросшую стоимость. Après tout, s'ils s'avéraient incapables de payer, les banques prendraient possession de la maison dont la valeur aurait augmenté.
Действительно, подавляющее большинство африканских правителей считают свои страны своей личной собственностью, которую можно использовать соответственным образом. En effet, une écrasante majorité des dirigeants africains considèrent leurs pays comme des possessions personnelles qu'ils peuvent utiliser comme bon leur semble.
Сельское хозяйство Китая является ещё одним примером напряжённости между частным предпринимательством и собственностью государственного сектора над активами. L'agriculture chinoise est un autre exemple de tensions entre l'entreprenariat privé et la possession de biens dans le secteur public.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.