Sentence examples of "совершенно не" in Russian

<>
Translations: all86 pas du tout13 other translations73
Вы меня совершенно не поняли. "Vous n'avez vraiment rien compris," il dit.
Интерьеры совершенно не соответствовали этому. L'intérieur était complètement en décalage.
Мы ее совершенно не беспокоим. Visiblement on ne le dérange pas.
И идея эта совершенно не нова. Mais cette idée est apparue bien avant ça.
ты тут совершенно не при чем tu n'y es absolument pour rien
Я с этим совершенно не согласен. Je ne suis absolument pas d'accord.
вы тут совершенно не при чем vous n'y êtes absolument pour rien
Присутствие самих исполнителей здесь совершенно не требуется. Il n'y a pas besoin de musiciens jouant en direct sur scène.
Я совершенно не знал что мне делать. Mais je ne savais pas comment m'y prendre.
Странно, но я совершенно не почувствовал боли. Bizarrement, je ne ressentis absolument aucune douleur.
Я совершенно не ел ничего целый день. Je n'ai absolument rien mangé de toute la journée.
Музыкант совершенно не представлял, что он него требуют. Le type n'a pas la moindre idée sur quoi faire.
Прямо со входа, это совершенно не коммерческая пещера. Dès l'entrée, rien n'est comparable à une grotte commerciale.
поэтому я совершенно не собираюсь об этом рассказывать. mais je ne vais pas faire ici ma publicité, je m'en abstiendrais donc.
Итак, епископ совершенно не производит впечателение привлекательной особы. L'évêque n'a donc pas l'image d'un homme engageant.
Но это совершенно не влияет на продолжительность жизни. Et ça ne change rien du tout à leur espérance de vie.
Я совершенно не представляю, как поздороваться с ним. Je ne sais même pas comment dire bonjour.
Я совершенно не понимала где я и что я. Je n'avais plus aucune idée de qui j'étais.
Приверженности первоначальному тексту совершенно не наблюдается в вопросах экономики. Une telle fidélité ne prend pas en compte les éléments économiques.
Мы не понимаем почему это работает, совершенно не понимаем. Nous n'avons aucune idée de pourquoi ça fonctionne, vraiment aucune idée.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.