Ejemplos de uso de "создаем" en ruso con traducción al francés

<>
Как мы создаем крупную сеть? Comment créer un grand réseau?
Как мы создаём общественное пространство? Comment crée-t-on un espace public?
Мы постоянно создаём трения и конфликты. Nous sommes constamment à créer des tensions et des conflits.
Мы создаем истории, чтобы определить своё существование. Nous créons des histoires pour définir notre existence.
Проще говоря, мы создаем среду для счастья". Autrement dit, nous créons un habitat pour le bonheur."
Тут мы создаём интеллектуальные игры для социальных сетей. Nous créons des jeux intelligents pour les plateformes sociales.
Мы создаем условия, в которых счастье может случиться. Nous créons les conditions propices à l'émergence du bonheur.
Обеспечивая свободу выбора, мы создаём среду открытых возможностей. En privilégiant le choix du public, nous pouvons créer une culture d'opportunité.
Мы не просто живем, мы делаем, мы создаем вещи. Nous ne faisons pas que vivre, nous créons, des créons des choses.
Если мы создаем живых существ, мы играем в Бога? Est-ce que, si nous créons de nouveaux organismes, nous nous prenons pour Dieu?
Оглянувшись здесь вокруг сцены, мы создаём мысленную карту сцены. Alors si vous parcourez du regard la scène ici vous créerez une sorte de carte mentale de la scène.
Так, мы создаем свои собственные архивы и т.д. Nous créons nous-mêmes nos propres archives, et ainsi de suite.
Мы создаём смысл посредством видения, посредством акта визуального изучения. Nous créons du sens en regardant, par le biais d'une interrogation visuelle.
Мы создаём видео и обложки для многих известных вам музыкантов. Et nous avons créé des vidéos et des packaging pour beaucoup de musiciens que vous connaissez.
То есть, мы создаём не только звук, но и тишину. Ainsi, nous créons le silence autant que nous créons des sons.
Мы думаем, что есть проблема пищи, и мы создаём новые сорта. Nous pensons qu'il y a un problème alimentaire, alors nous créons de nouvelles semences.
"Что если всё это ложь и мы задаром создаём лучший мир?" "Et si c'est un canular et que nous créons un monde meilleur pour rien ?"
И это прекрасно- из-за наших различий, мы создаем и поддерживаем жизнь. Et c'est génial - à cause de nos différences, nous créons et maintenons la vie.
Окей, так как в действительности мы создаем эту будоражащую мир, если угодно, инновацию? Bon, comment donc allons-nous créer cette innovation révolutionnaire si vous voulez?
Общая идея - из чего состоит оригами - это складывание, то, как мы создаём форму. Le thème central -la spécificité de l'origami - réside dans le pliage, dans la façon de créer une forme.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.