Exemples d’usage de "тысяч" en russe avec traduction en français

<>
Люди - пару сотен тысяч лет. Les humains - un couple de centaines de milliers.
Пять тысяч долларов - это приличная сумма. Cinq mille dollars est une grosse somme.
Это скопление состоит из тысяч галактик. Et il y a des milliers de galaxies dans cet amas.
От 5 до 10 тысяч лет! 5 à 10 mille ans!
каждый риф состоит из тысяч отдельных полипов. Chaque tête de corail est constituée de milliers de polypes distincts.
Это будет стоить около 10 тысяч иен. Cela coûtera environ dix mille yens.
Вскоре к протестам присоединились десятки тысяч корейцев. Très vite, des dizaines de milliers de Coréens se sont ralliés aux protestations.
Обмен между группами продолжается уже сотню тысяч лет. Les échanges entre les groupes ont cours depuis cent mille ans.
У них есть десять тысяч таких программ. Il existe des dizaines de milliers de programmes comme cela.
По моим понятиям, холодная - это 3-5 тысяч градусов. Froid pour moi, c'est trois ou quatre mille degrés.
Он был рядом на протяжении тысяч лет. Elle existe depuis des milliers d'années.
От двухсот до четырехсот тысяч, что получаю и дальше. Je gagnais et je continue de gagner entre deux cent et quatre cent mille.
Я могу подключится к уму тысяч людей." Je peux puiser dans les esprits de milliers de gens."
Вообще всего известно от пяти до шести тысяч видов рыб. Il y a seulement cinq à six mille espèces connues.
Десятки тысяч километров русел в США обезвожены. Il y a des dizaines de milliers de kilomètres de cours d'eau asséchés aux Etats-Unis.
80 процентов из двух тысяч заключенных не имеют доступа к адвокату. Quatre-vingt pour cent des deux mille personnes qui sont ici sont sans avocat.
десятки тысяч медицинских работников затем их распространяют. des dizaines de milliers de travailleurs de la santé le distribuent ensuite.
Предположим, Вы начинаете с десяти тысяч особей в возрасте одного года. Supposons que l'on ait dix mille poissons âgés d'un an, pour commencer.
Невозможность организовать быструю помощь убивает еще десятки тысяч. La vie de milliers d'autres est fragilisée compte tenu de l'incapacité d'organiser rapidement l'aide humanitaire.
Полицейские силы Сербии убили и изгнали сотни тысяч албанских мирных жителей. Les forces de police serbes ont assassiné des civils albanais et en ont expulsé des centaines de mille.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !