Usage examples of "человека" in Russian with translation to French

<>
Очень быстрый и надёжный способ избавиться от человека. C'est une façon très rapide et très efficace de mettre les gens en prison.
Этого человека интересовала история расстройств. Cette personne s'est intéressée à l'histoire de la frustration.
Молодого человека звали Эварист Галуа. Ce jeune homme s'appelait Evariste Galois.
Для человека это может быть: Chez un être humain, cela pourrait être :
А когда он уходил, он увидел человека - смешного маленького человечка - сидящего невдалеке от горы. Alors qu'il partait, il vit un drôle de petit bonhomme assis au milieu de la montagne.
мы можем вернуть часть воспоминаний человека, часть его личности. Avec ça les gens peuvent se rappeler des souvenirs et leur propre caractère.
Пересадка органов от здорового человека _. Prélever les organes de cette personne en bonne santé est _.
Одиночество не свойственно природе человека. Être seul est très peu naturel chez l'Homme.
Это - представление о природе человека. C'est une nouvelle perspective sur les êtres humains.
Что это значит, когда человека идентифицируют по номеру мобильного? Donc, qu'est-ce que ça veut dire, quand l'identité des gens se définit par un portable?
Не это убило этого человека. Ce n'est pas vraiment ça qui a tué la personne.
А я этого человека знаю. Je connais cet homme.
Вот сердце человека на 25-й. Voici un coeur humain à 25 semaines.
Похоже, что люди отождествляют вероисповедание человека и его верования. Les gens semblent penser de nos jours et assimiler la foi religieuse à croire en des choses.
Выбери только одного человека, пожалуйста. Ne choisis qu'une personne, je te prie.
Бегемот может напасть на человека. L'hippopotame peut attaquer l'homme.
Нейроны места обнаружены и у человека. On trouve aussi les cellules de localisation chez les humains.
Многие люди называют её цитатой про "Человека на арене". Beaucoup de gens en parle comme la citation de "L'homme dans l'arène ".
Но это - отражение прошлого человека; Mais ces éléments ne sont que le reflet du passé d'une personne ;
Разоблачение человека с деревянным лицом Qui se cache derrière l'homme au visage de marbre ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!