Sentence examples of "Америку" in Russian

<>
Он хочет поехать в Америку. Er will nach Amerika.
Долги затягивают Америку и Великобританию. Amerika und Großbritannien ertrinken in Schulden.
Он вывел их в Америку. Er führte sie nach Amerika.
Я завтра поеду в Америку. Morgen werde ich nach Amerika gehen.
Ну, хорошо, еду в Америку. Nun gut, ich fahre nach Amerika.
Достаточно взглянуть на Америку 1787 года: Schauen wir uns das Amerika von 1787 an:
Да, гандизм помог изменить Америку навсегда. Ja, insofern half der Gandhismus, Amerika für immer zu verändern.
Атлантический Океан разделяет Америку и Европу. Der Atlantik trennt Amerika von Europa.
Но обвинять Америку в саботаже торговых переговоров? Aber Amerika vorzuwerfen, es habe die Handelsgespräche sabotiert?
Вот так он повел Америку в неверном направлении. Auf diese Weise hat er Amerika in die falsche Richtung geführt.
Говорят, что викинги открыли Америку ещё до Колумба. Es heißt, die Wikinger hätten Amerika noch vor Kolumbus entdeckt.
Мне нравится, что она вернула Америку к чтению. Ich mag die Art, wie sie Amerika wieder zum Lesen gebracht hat.
Хиллари заставила азиатов по-новому взглянуть на Америку. Sie eröffnete den Asiaten einen neuen Blickwinkel auf Amerika.
О, правоверные, кого должны мы слушать, Аллаха или Америку?" Moslems, auf wen sollen wir hören, auf Allah oder auf Amerika"?
Ее последствия сейчас готовы обрушиться на Америку и мир. Die Folgen dieser Politik sind gerade dabei, Amerika und die Welt einzuholen.
Это как Остров Эллис, и первый взгляд на Америку. Also ist es eine Art Ellis Island und dass man Amerika zum ersten Mal sieht.
Какие силы двигают Америку и Европу в разные стороны? Welche Kräfte vermögen das Auseinanderdriften von Amerika und Europa bewirken?
Ругая Индию и Америку, смутьян-священник задавал риторический вопрос: Dabei drosch der Kleriker auf Indien und Amerika ein und fragte mit zündender Rhetorik:
В конце концов, именно демократы обычно вовлекали Америку в войну. Schließlich waren es traditionell die Demokraten, die Amerika in den Krieg geführt haben.
Америку сотрясало анти-Вьетнамское движение и движение за гражданские права. Amerika wurde zerüttet von der Anti-Vietnam Bewegung, der Bürgerrechtsbewegung.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.