Verwendungsbeispiele von "Аристид" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Übersetzungen: alle32 aristide32
Но Аристид был необычайно популярным в начале 2001 года. Aber Anfang 2001 war Aristide außergewöhnlich populär.
Аристид одержал полную и неоспоримую победу на президентских выборах. Aristide erzielte bei den Wahlen einen Erdrutschsieg und war somit unbestreitbar gewählter Präsident.
Даже сейчас Аристид предлагает разделить власть с оппозицией, но оппозиция не согласна. Selbst jetzt wäre Aristide bereit, die Macht mit der Opposition zu teilen, aber die Oppositionellen lehnen ab.
Действительно, экономический крах на Гаити несет беспорядки и смерть, но солгал не Аристид. Ja, der wirtschaftliche Zusammenbruch Haitis schürt blutige Aufstände, aber die Lügen wurden nicht von Aristide verbreitet.
Президент Аристид понимает, что настоящая его битва должна быть направлена не против крошечного сообщества богатых, а против массовой бедности. Präsident Aristide hat begriffen, dass sich sein wahrer Kampf nicht gegen die winzige Gemeinschaft der reichen Haitianer richtet, sondern vielmehr gegen die Massenarmut.
Аристид должен и собирается подтвердить свою приверженность вышеуказанной стратегии проведения инвестирования бизнеса и инвестирования в системы здравоохранения и образования. Aristide sollte diese zweispurige Strategie von Geschäftsinvestitionen und Investitionen zugunsten der Menschen auf dem Gebiet der Gesundheitsfürsorge und der Ausbildung gutheißen - und er wird dies tun.
Жан-Бертран Аристид, лидер бедняков Гаити, выиграл президентские выборы, проводившиеся в 1990 году, но был свержен в результате милитаристского переворота. Jean Bertrand Aristide, ein Anführer der Armen Haitis, hat die Präsidentschaftswahlen 1990 gewonnen, nur um durch einen Militärputsch im Jahr 1991 wieder abgesetzt zu werden.
Когда в 2001 году Аристид пришёл к власти, администрация Буша урезала большинство международной помощи, тем самым отправив экономику острова в свободное падение. Als Aristide im Jahr 2001 an die Macht kam, strich die Bush-Administration den größten Teil der internationalen Hilfe und leistete damit einen Beitrag zum freien Fall der Wirtschaft des Landes.
Печально слушать по Би-Би-Си и Си-Эн-Эн разгневанных студентов, утверждающих, что Аристид "солгал", потому что не улучшил социальное положение в стране. Es ist bedauerlich, wenn man auf BBC und CNN wütende Studenten hört, die behaupten, dass Aristide "log", weil er die sozialen Verhältnisse im Land nicht verbesserte.
Ведь массовая популярность Аристид не является угрозой их благосостоянию, а заключает в себе возможность для проведения реформ, которые могут стать основой долгосрочного экономического развития. Die große Populariät, die Aristide bei den Massen genießt, ist nämlich keine Bedrohung ihres Reichtums, sondern eine Gelegenheit für Reformen, die eine positive langfristige Entwicklung der Wirtschaft gewährleisten können.
Ведь первый за многие десятилетия, а может, и за всю историю Гаити, президент Аристид представляется наилучшим шансом для преодоления этих недугов мирным, эффективным и демократическим образом. Als Haitis erster beliebter Führer seit Jahrzehnten - vielleicht als erster in der gesamten haitianischen Geschichte - hat Präsident Aristide die bestmöglichen Chancen, diese Übel auf friedliche, effektive und demokratische Weise anzugehen.
Более того, говоря, что помощь будет заморожена до тех пор, пока Аристид и политическая оппозиция не достигнут соглашения, администрация Буша предоставила неизбранной оппозиции Гаити неограниченное вето. Mit ihrem Argument, dass die Hilfsleistungen für Haiti eingefroren würden, bis Aristide zu einer Einigung mit der Opposition gelangt, lieferte die Bush-Administration der nicht gewählten Opposition in Haiti eine unbeschränkte Vetomöglichkeit.
Здесь избранный путем демократических выборов Президент Жан-Бертран Аристид был вынужден покинуть свой пост в результате оказываемого на него давления со стороны Соединенных Штатов, однако его уход не улучшил экономическую ситуацию в стране и не положил конец гражданским волнениям. Dort wurde der demokratisch gewählte Präsident Jean-Bertrand Aristide unter dem erkennbaren Druck der USA aus dem Amt gezwungen, doch führte dies weder zu einer Belebung der wirtschaftlichen Lage noch zum Ende der Bürgerunruhen.
партия Аристида также одержала полную победу. Aristides Partei errang ebenfalls einen Erdrutschsieg.
Они распространяли слухи о сумасшествии Аристида. Man brachte Gerüchte in Umlauf, Aristide sei geistesgestört.
Немногие обеспеченные гаитяне не доверяют Аристиду. Die wenigen reichen Haitianer trauen Aristide nicht über den Weg.
Элита Гаити не должна рассматривать Аристида как своего врага. Die Elite Haitis sollte in Aristide nicht den Feind sehen.
Партию Аристида обвиняли в том, что они украли несколько мест. Es wurde behauptet, Aristides Partei hätte ein paar Sitze gestohlen.
Нападки на Аристида начались, как только к власти пришла администрация Буша. Mit dem Amtsantritt der Bush-Administration begannen auch die Angriffe auf Aristide.
Нападки Аристида побудили консерваторов в США заклеймить его следующим Фиделем Кастро. Die Attacken Aristides veranlassten die Konservativen in den USA, ihn als den nächsten Fidel Castro zu brandmarken.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!