Verwendungsbeispiele von "Интересен" im Russischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
Бумажный мир не менее интересен. Es ist interessant mit der Welt der Papiere zu spielen.
Интересен тот факт, что эхо идей, которые обсуждают радикальные антиглобалисты, можно найти в некоторых инициативах, исходящих от правых. Interessanterweise kann man das Echo der von den radikalen Globalisierungsgegnern in die Diskussion eingebrachten Ideen bei einigen Initiativen aus dem rechten Lager wiederfinden.
Сайт CarderPlanet был весьма интересен. Nun, CarderPlanet war sehr interessant.
Фильм не так интересен, как оригинал. Der Film ist nicht so interessant wie das Original.
Да, этот вопрос и мне интересен. Ja, diese Frage ist auch für mich interessant.
Но интересен конфликт разных точек зрения. Doch dieser Konflikt der Ansichten ist interessant.
Очень интересен подход к вопросу смертной казни. Die Frage der Todesstrafe ist eine interessante Frage.
Я не утверждаю, что фильм так уж интересен. Ich glaube nicht zwingend, dass der Film besonders interessant ist.
И он настолько интересен, что я решил рассказать вам о нем. Das ist so interessant, dass ich dachte, ich erzähle euch davon.
И именно этот момент интересен, потому что, как выяснилось, человеческие существа жаждут новшеств. Und das ist, wo es anfängt interessant zu werden, weil es sich herausstellt das die menschlichen Wesen einen besonderen Appetit für Neuigkeiten haben.
Один из этих способов особенно интересен и я его очень часто использую, это процесс эволюции. Eine Methode, welche besonders interessant ist, und welche ich in letzter Zeit oft verwendet habe, ist die Evolution selber.
Этот особенно интересен, потому что из всех ледников в Северной Америке на него приходится наибольший человеческий трафик в год. Und der hier ist besonders interessant, denn von all den Gletschern in Nordamerika, hat dieser den meisten Zulauf an Besuchern im Jahr.
Конкретно этот тоннель интересен тем, что здесь можно увидеть первоначальный фундамент психиатрической больницы Блуминдейл, которая была снесена в 1890 году, когда строили корпус Колумбийского университета. Dieser spezielle Tunnel ist interessant, weil er die ursprünglichen Grundrisse der Bloomingdale Nervenheilanstalt zeigt, welche 1890 abgerissen wurde, als Columbia eingezogen ist.
И мне сообщество оказывает фантастическое содействие - это исключительное сообщество, и комбинация наших контактов достигает почти всех, кто интересен в этой стране, не говорить о всей планете. Und von der Community bekomme ich großartige Unterstützung - das hier ist eine so tolle Gemeinschaft und zusammen, erreichen unsere Kontakte so ziemlich jeden im Land, der interessant ist, wenn nicht auf dem Planeten.
Успех Уганды в увеличивающемся производстве риса особенно интересен, учитывая, что жители африканского района Сахары тратят почти 2 миллиарда долларов в год на рис, выращенный за пределами Африки. Ugandas Erfolg bei der Steigerung der Reisproduktion ist besonders interessant, weil die Menschen in Schwarzafrika nahezu $2 Milliarden pro Jahr für Reis ausgeben, der außerhalb Afrikas angebaut wurde.
Такой взгляд на вещи, по-моему, интересен тем, что в каждом обществе, в особенности в открытом демократическом обществе, изменения происходят только тогда, когда в нём укореняются идеи. Ich glaube, das ist eine interessante Art, es zu sehen, denn in jeder Gesellschaft, vor allem in einer offenen, demokratischen Gesellschaft, ändert sich nur etwas, wenn Ideen greifen.
Этот двигатель, и именно поэтому он так нам интересен, работает только на воздухе, не на паре, и привел за эти годы к сотням креативным разработкам, которые используют принцип двигателя Стирлинга. Dieser Motortyp - unglaublich interessant, er macht sich nur Luft zunutze, keinen Dampf - hat über dei Jahre zu Hunderten verschiedenen Designs geführt, die alle das Prinzip des Stirlingmotors nutzten.
А вот эта очень интересна. Und der hier ist interessant.
И, что интересно, сложность всё увеличивается. Interessanterweise ist die Komplexität sehr hoch entwickelt.
Звучит чрезвычайно скучно, но играм удаётся сделать этот процесс невероятно интересным. Das hört sich ungemein langweilig an, aber Spiele sind dazu im Stande, diesen Prozess ungemein fesselnd zu machen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!